有奖纠错
| 划词

Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.

许多绵羊穿过了河谷。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux traverser le désert en chameau.

你可以骑骆驼穿越沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.

马路时,要当心车辆。

评价该例句:好评差评指正

Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.

十五天后, 这些游客将会通过运河穿越阿尔萨斯区。

评价该例句:好评差评指正

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就的市区里穿过

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

我们谈话的期间,我们已穿过了很多横跨Tamise河的大桥。

评价该例句:好评差评指正

Beauté des paysages et pratique la circulation, 319 et 320 et la route nationale traverser.

风景秀丽,交通,319320国道交叉而

评价该例句:好评差评指正

Et pourquoi il traversait les Alpes ?

他为什么要翻越阿尔卑斯山?

评价该例句:好评差评指正

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越天空。

评价该例句:好评差评指正

Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.

事故发生时,她正横穿马路。

评价该例句:好评差评指正

Cette leçon traversera l'histoire de la philosophie.

这一课贯穿哲学史。

评价该例句:好评差评指正

Elle aide cet aveugle à traverser la route.

她帮助这位盲人马路。

评价该例句:好评差评指正

Lors de l'accident, il traversait la chaussée.

事故发生时,他正横穿马路。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour elle, il doit traverser ce pont terrible !

,为了她,他还这恐怖的桥。

评价该例句:好评差评指正

Le marin traversa la pièce et prit la plume.

水手起身拿起笔。

评价该例句:好评差评指正

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

穿过这条马路,家乐福就您对面。

评价该例句:好评差评指正

Va, dans ce monde va te voir. Traverse les miroirs.

这个世界里,你将了解自己,穿越那些虚幻。

评价该例句:好评差评指正

De Gaziantep à Keseli, on doit traverser plusieurs grandes montagnes.

从加济安泰普到开塞利, 中间要穿过数座大山。

评价该例句:好评差评指正

Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.

人们要穿过沙漠,骆驼是很必要的。

评价该例句:好评差评指正

Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.

2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大关, 大关口, 大观, 大观园, 大官, 大管, 大管吹奏者, 大管风琴, 大管手, 大规模, 大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅, 大锅饭, 大锅汤(士兵吃的), 大国, 大国沙文主义, 大果实的, 大海, 大海潮, 大海的吼声, 大海航行, 大海捞针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 1

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得在通向城市自行车道上骑。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et cette peur aussi a traversé les époques.

这种恐惧也跨越了各个时代。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Le soleil était symbolisée par la barque de rai qui traversait le ciel.

太阳神船航行越过天际就是太阳象征。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ca ne t'a jamais traversé l'esprit ?

来没有吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un aveugle qui traverserait l'Atlantique, ça aurait de l'allure, non ?

一个失明人,横渡大西洋,将是一项大事,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Fais attention de ne traverser personne, dit Ron d'une voix inquiète.

“小心,不要什么人穿过。”罗恩紧张地说。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Désolée, mais je préfère raser les murs plutôt que de traverser ce pont.

抱歉,我宁愿推墙壁也不愿跨过那座桥。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une cheminée perçait le toit ; c'était la cheminée qui traversait les dortoirs.

一道烟顶下伸出来,那便是穿过几层寝室一道烟

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son paysage est très montagneux, car il est traversé par la chaîne du Petit Caucase.

有很多山,因为它被小高加索山脉穿过

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, c'est un produit iconique qui a traversé les siècles et les siècles.

因此,它是一个标志性产品,已经跨越了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ève revint épouvantée avec cette dernière phrase qui lui traversa le cœur comme une flèche.

夏娃听着最后一句好象心上了一箭,回去只是心惊胆战。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une chanson qui a traversé le temps.

这是一首经历了时间考验歌曲。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

我们了相同念头。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce bonnet est un symbole de liberté qui a traversé les siècles.

这款帽子是历经几个世纪自由象征。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.

然后,穿过Rivoli路,走进卢浮宫庭院。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Allez tout droit, vous allez traverser une place.

一直直走,你会穿过一个广场。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军残余部分就在卢昂市区里穿过

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, si vous voyez là ces grandes lignes qui traversent la partition, ce sont les mesures.

因此,如果你看到这些贯穿乐谱大线条,它们就是小节。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le même phénomène qui protège les passagers des avions quand ils traversent une zone orageuse.

当乘客坐飞机穿越雷区时,这种现象也会保护他们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils jetèrent un coup d'œil et aperçurent le professeur Rogue qui traversa le couloir et disparut.

他们石雕后面望过去,却发现不是珀西,而是斯内普。他穿过走廊,他们视线中消失了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大黄定, 大黄酚, 大黄蜂, 大黄附子汤, 大黄根苷, 大黄根树脂, 大黄根酸, 大黄牡丹汤, 大黄四聚素, 大黄素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接