有奖纠错
| 划词

Elle distingue trois pôles - certains ont parlé d'une triade.

它包括个基本要素;有人称之为合一

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons instamment la planète à établir cette nouvelle triade, qui doit inclure la biologie.

我们号召地球建立一个其中必须包括生物学的这种新合一秩序。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de consolidation de la paix est un élément d'une triade.

建设和平委员会是边机构中的一方。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu d'une triade de forces nucléaires, le Pakistan recherche une triade de paix, de sécurité et de progrès.

巴基斯坦不想要位一的核力量,而是要位一的和平、安全进步。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième pilier de la triade originelle de Bretton Woods était l'Organisation internationale du commerce (OIC).

布雷顿森林最初大支柱的第个支柱是国际贸易组织(国贸组织)。

评价该例句:好评差评指正

La triade occidentale moderne : liberté, égalité et fraternité a perdu depuis longtemps sa troisième composante.

现代的自由、平等和博爱的位一以前就丧失了最后的成分。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de STN originaires d'autres pays que ceux de la triade est désormais supérieur à 10.

数年来,级以外顶级跨国的数量已超过了10

评价该例句:好评差评指正

En parallèle à cette triade, on pense à ces trois valeurs : intégrité, professionnalisme et respect de la diversité.

要素相关的是正直、专业性和尊重多元性等价值观。

评价该例句:好评差评指正

Il effectue aussi des recherches et des activités de prévention sur ce qu'on appelle la triade de l'athlète (anorexie, ostéoporose et aménorrhée).

它还参了运动员种病症(厌食、骨质疏松和闭经)的研究和预防。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une triade de forces nucléaires que veut le Pakistan, mais une triade fondée sur la paix, la sécurité et le progrès.

巴基斯坦寻求的不是位一的核武器,而是和平、安全和进步的位一

评价该例句:好评差评指正

12 Principe de la « triade » : un plan national, un dispositif de coordination et un système de suivi et d'évaluation pour chaque pays.

个一”:每个国一个国计划,一个协调机制和一个监测评价框架。

评价该例句:好评差评指正

La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.

《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不愧是亚洲最好的警匪片导演。

评价该例句:好评差评指正

Ce document esquissait la mise en place d'une nouvelle triade stratégique, incluant certes des armes nucléaires, mais sans être largement fondée sur ces armes.

《核态势评估》为建立一个新的合一战略系统拟定了蓝图,该系统确实包括核武器,但在大程度上不再仅仅依赖于核武器。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pensons pas qu'il faille démanteler la triade existante dans le domaine du désarmement multilatéral - Première Commission, Commission du désarmement et Conférence du désarmement.

我们认为,没有必要拆掉由第一委员会、裁军审议委员会和裁军谈判会议构成的现有多边裁军角。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'association ne peut pas être exercé aux fins de constituer des sociétés secrètes, également connues comme étant des sectes ou triades, ou d'y adhérer.

不能利用结社权成立或参秘密社团,亦即所谓的黑社会或合会。

评价该例句:好评差评指正

La doctrine prend soin de reconnaître qu'outre la « triade de base », d'autres catégories de fonctionnaires de l'État de rang élevé jouissent de l'immunité de juridiction étrangère.

这个理论审慎地承认,除了“基本人”,还有其他高级国官员享有免于外国管辖的权利。

评价该例句:好评差评指正

Ce film traite de l'avenir de chaque individu mais surtout de l'entité de la Triade. Les temps changent, il faut évoluer ou prendre le risque de mourir.

这部电影关乎黑帮,也关乎所有人。时代改变暸,人需要不断自我发展,或者冒险玩命。

评价该例句:好评差评指正

Mais en adoptant la nouvelle triade, les États-Unis diminuent leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires; ils encouragent instamment tous les autres États dotés d'armes nucléaires à faire de même.

但是,美国通过采用“新合一系统”,正在减少对核武器的依赖;美国敦促《不扩散条约》的所有其他核武器缔约国也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous apportons un soutien actif au travail de la triade existante dans le domaine du désarmement multilatéral - Première Commission de l'Assemblée générale, Commission du désarmement et Conférence du désarmement.

我们积极支持整个多边裁军角——大会第一委员会、裁军审议委员会和裁军大会——的工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a cependant pas désavoué les objectifs et plans ambitieux concernant une triade de vecteurs déployés sur terre, dans les airs et en mer qui pourraient entraîner l'acquisition de plusieurs centaines d'armes nucléaires.

然而,印度并没有放弃显示出野心的发展陆基、空基和海基运载组合系统的目标和计划,而这种目标和计划可能使它能配备数百枚核武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌, 半脊椎, 半寄存器, 半寄膳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Par exemple, le Temple du Capitole abritait une triade composée de Jupiter, de Junon et de Minerve.

例如,卡皮托利庙就供奉着朱庇特、朱诺

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Très finement gravé, on y voit même la célèbre triade : Osiris, Isis, et Horus.

这件护身符被精美地雕刻着,甚至可以看到著名的一体:奥西里斯、伊希斯荷鲁斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌, 半交叉, 半交叉带传动, 半交织的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接