有奖纠错
| 划词

Ne tripote pas dans mon tiroir.

别在我抽屉里乱翻。

评价该例句:好评差评指正

Ne tripotez pas ces fruits

别乱摸这些

评价该例句:好评差评指正

Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.

尼塔右手指上戴着的锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


purée, puréede, purement, pureté, purette, purgatif, purgation, purgative, purgatoire, purge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语你

Ses mains tripotent ses couverts en argent sur la nappe blanche.

的手摆弄着放在白色桌布上的银色餐具。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Non, mais tu aurais pu, c'est presque pareil. Est-ce que tu me vois débouler dans ton observatoire et tripoter tous les boutons du télescope ?

“暂时还没有,不过就差一点了,性质都一样。你能想象我突然在你工作的天文台里蹿出,随便乱摸望远镜上的各种按钮吗?”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et puis il y a les accros du mobile, qui le tripotent juste pour passer le temps ou qui vérifient en permanence s'il y a bien du réseau.

此外,还有手机迷,们拿着手机只是为了消磨时间或者看看现在信号好不好。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Encore une saleté de leur part, et je préviens la mère Boche, pour qu’elle flanque une tripotée à son homme… Dame ! on rirait un peu.

们如果再行苛且之事,我要告诉博歇太太,叫她揍男人一顿… … 哼!大家准会耻笑们。”

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Madame Lorilleux lui arracha le bébé en se fâchant : ça suffisait pour donner tous les vices à une créature, de la tripoter ainsi, quand elle avait le crâne si tendre.

罗利欧太太一把抱过婴儿,气恼地说孩子的头骨这样稚嫩哪能经得住这样揉捏,将说不准会生出什么毛病。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux, qui tripotait dans ses poches la feuille de statistiques, l'invita à venir à sa consultation, puis, se ravisant, lui dit qu'il allait dans son quartier le lendemain et qu'il passerait le voir en fin d'après-midi.

里厄正在衣服口袋里翻找那张统计表,便约,但随即改变主意,说明天要去们的街区,可以在傍晚去看

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

C’étaient des tripotées indignes, des trépignées pour un oui, pour un non, un loup enragé tombant sur un pauvre petit chat, craintif et câlin, maigre à faire pleurer, et qui recevait ça avec ses beaux yeux résignés, sans se plaindre.

说一声“是”或者“不是”都会招致不明不白的拳打脚踢。父亲像一只发疯的狼扑向一只战战兢兢可怜的小猫,她的胆怯、温顺和弱小不禁让人为之动容,而她却圆睁着一双美丽的眼睛默默忍受着这一切,不敢有丝毫的埋怨。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Monsieur, Ludoc il n'arrête pas de tripoter sa nouille

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'aurais bien aimé te tripoter un petit peu plus

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mettez-vous à ma place, dit Fudge en tripotant nerveusement son chapeau. Tout le monde a les yeux tournés vers moi.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Parfois moi, des fois je me rends pas compte que je tripote un objet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


purin, purinamidase, purine, purique, purisme, puriste, puritain, puritaine, puritan, puritanisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接