有奖纠错
| 划词

Les élèves doivent porter les uniformes scolaires.

学生得穿校服上学。

评价该例句:好评差评指正

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sociétés produisant des uniformes scolaires, de vêtements, de la transformation des jouets.

公司主要生产校服、服装加工、玩具加工。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvrières habitent dans les logements uniformes.

工人住在统一的住房里

评价该例句:好评差评指正

Les recrues recevaient uniformes et documents d'identité militaire.

取的预备队员则可领取军服及相应的入伍材料。

评价该例句:好评差评指正

Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.

军人,身穿小的军服,目光和蔼。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de normes, principes et procédures uniformes pour ces technologies.

信息和通信技术的统一标准、策和程

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également acheté de nouveaux uniformes pour ces agents.

还为这些警官购买了新制服。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en particulier augmenter le nombre de femmes en uniforme.

特别是应有更多的女军人。

评价该例句:好评差评指正

Les normes pertinentes de l'OIT établissaient des seuils normatifs uniformes.

相关的劳工组织标准提供了统一的规范准则。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait permettre au Gouvernement d'élaborer des politiques économiques plus uniformes.

这能够使发展出更统一的经济策。

评价该例句:好评差评指正

Environ 300 miliciens armés revêtus d'uniformes kaki les ont encerclées.

大约300名身着卡其布军装的武装民兵包围了她们。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aidé à former des policiers et leur avons fourni des uniformes.

我们帮助培训警官并为他们提供制服。

评价该例句:好评差评指正

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons actuellement des femmes en uniforme dans toutes les missions auxquelles nous participons.

目前,在我们参加的所有特派团中都有穿制服的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de renfort affecté aux postes frontière avait lui aussi besoin d'uniformes.

在边防哨所增派的人员也需要军装。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

评价该例句:好评差评指正

Le service de la police comprend des fonctionnaires en uniforme chargés de la répression.

库克群岛警署是该部的统一执法队伍。

评价该例句:好评差评指正

Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

他们身穿各种卡其布和迷彩制服式样的服装。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.

据称搬运尸体的人有些穿着军服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cephalodiscidae, Cephalodiscus, céphalogaster, céphalogenèse, céphalogie, Cephalogonimidae, Cephalogonimus, céphalogramme, céphalographe, céphalogyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Enjolras fit mettre de côté leurs uniformes.

安灼拉吩咐的制服收放在一边。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Je l'ai rencontrée devant la caserne des pompiers..., en uniforme !

我在消防站前看见了她......穿着制服!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et puis le lieutenant Gillenormand venait quelquefois en uniforme avec la cocarde tricolore.

那位忒阿杜勒中尉有时穿上军装,戴上色帽徽来探望他。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vous devez porter vos uniformes jusqu'à ce qu'ils soient extrêmement sales et ensuite, les jeter.

你必须穿你的制服,直到非常脏,然后扔掉。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

L’arme au bras, l’œil fixe, l’uniforme rouge et bleu, quelle fière mine ils avaient tous !

的制服一半是红的,一半是蓝的,非常美丽!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

La réponse ne peut pas être uniforme.

但答案不可能是不变的。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il y avait à cette réunion beaucoup plus d'officiers militaires en uniforme que lors de la dernière.

这次与会的有更多的外国军人,都穿上了军装。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc vous donner un bronzage uniforme mais surtout qui tiendra longtemps !

所以你就能拥有均一的黝黑色,可以持续很长时间!

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Elles étaient encore vêtues d'uniformes verts de gardes rouges que l'on ne voyait plus que rarement ces jours-ci.

因为她都穿着现在已经很少见的绿军装。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Nous imposerons des prix uniformes afin que tous les commerçants puissent en bénéficier.

要求统一价格,这样所有的商家都可以从中获益。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ici, c’était une masse uniforme de verdure, que dominaient deux ou trois collines peu élevées.

相反地,这里到处都是绿荫,其中也有两座小山,然都不高。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On a des zones d’aplats assez uniformes qui se conjuguent avec des zones très texturées plus compliquées à prédire.

有相当均匀的平坦区域,与一些有很多纹理的、更复杂的区域结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et il jeta sur le sol dépavé les quatre uniformes.

这些制服扔在挖去了铺路石的地上。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Non pas forcément de façon uniforme, mais en traitant des zones de l’image en particulier.

不一定是整张图片统一处理,是特别处理图像的一些区域。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Une femme en uniforme indiquait à chaque passager le véhicule qui lui était assigné.

一名穿制服的女子负责给每位乘客指定出租车。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai pas d'uniforme, c'est un peu chaque jour comment je me sens.

我没有统一的服装,可以说是每天随着自己的感觉来穿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Enjolras tenait dans ses deux mains étendues les quatre uniformes qu’il avait fait réserver.

安灼拉两手托着四套他吩咐留下的制服。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur partageait mon indécision. Il ne pouvait s’y reconnaître au milieu de ce panorama uniforme.

教授也跟我同样地疑惑。他嘴里喃喃地在说着什么话,我知道他也搞不清这究竟是什么地方。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Malgré son uniforme usé, on pouvait reconnaître un Anatolien, probablement un ancien officier de l'armée ottomane.

从残破的装束看,是奥斯曼帝国的主力安那托利亚军队的一名军官。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On admirait les brillants uniformes, chacun reconnaissait un parent, un ami.

光彩夺目的制服受到称赞,人人都认出了一个亲戚,—个朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cephalopoda, céphalopode, céphalopodes, Cephalopterus, céphalo-rachidien, céphalo-rachidienne, céphaloscopie, céphaloscopique, Cephaloscyllium, céphalosporine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接