Entouré sur trois côtés par des montagnes, entouré d'arbres verdoyants.
三面环山,四周树木葱郁。
Ces lycéens n'auront peut-être plus l'occasion d'interagir une fois chez eux, mais pendant les quelques jours passés dans un pays lointain, voyageant ici et là dans le beau paysage verdoyant du Japon, en petits groupes composés d'Israéliens et de Palestiniens, un changement se produit en eux.
这些高中生在家乡可有机会彼此交往,但是,在一个遥远的国度,以色列和巴勒斯坦高中生结对游历日本美丽、绿色的土地,几天之后他们的内心发生了变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les allées verdoyantes étaient presque désertes écouteurs sur les oreilles quelques joggeurs trottaient à bonne allure, concentrés sur le rythme de leurs courses, hermétique au monde, à ceux qui se contentaient d'une simple promenade.
绿意盎然的小径上行人稀少,几个戴耳机的健身者在匀速地跑步,他们的注意力都集中在自己的运动上,与外面的世界以及散步的人们完全隔离。
Lorsque le regard franchissait cette verdoyante enceinte, il arrivait rapidement à se perdre dans les eaux d’une mer admirable ou d’un lac, qui faisait de cette terre enchantée une île large de quelques lieues, à peine.
任何人的视线越过了这一块绿色地带,就会徘徊在一美丽的海或者湖的水面上,海湖中间这块迷人的陆地,看来好象是一个直径并没有多少英里的一个小。