有奖纠错
| 划词

1.Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.

1.这种植物能治某种病。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce médicament a la vertu de lutter contre le cancer.

2.这个药有治疗癌症的功效

评价该例句:好评差评指正

3.Hypocrisie est un hommage que le vice rend a la vertu.

3.虚伪是恶对善的敬意。

评价该例句:好评差评指正

4.L'hypocrisie est un hommage que le vice rend à la vertu.

4.虚伪是邪恶给美德的献礼.

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.

5.我公司拥有专业设计制作人员,可根据单独设计制作。

评价该例句:好评差评指正

6.Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

6.牵着的手松开了,每个人都只是独自继续自己的路。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a tous les vices et aucune vertu.

7.所有的毛病他都有, 却没有点儿长处

评价该例句:好评差评指正

8.Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.

8.美德通常只不过是经过乔装改扮的罪恶。

评价该例句:好评差评指正

9.Les vedettes pratiquent beaucoup la vertu.

9.明星很喜欢做善事

评价该例句:好评差评指正

10.Apprêts, en vertu de jaune. 6 crayons de couleur produits -36 couleur.

10.引条,黄杆。彩笔产品有6色-36色。

评价该例句:好评差评指正

11.Je récapitulerai brièvement les vertus de notre projet de résolution.

11.让我简短扼下本决议草案的优点。

评价该例句:好评差评指正

12.Ma délégation croit fermement à la vertu de la négociation.

12.我国代表团非常相信谈判的好处。

评价该例句:好评差评指正

13.L'IBF est financé en vertu d'un contrat quinquennal.

13.妇女贩运干预中心依据个为期五年的契约接受资助。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces activités sont punissables en vertu de la même loi.

14.这些行为按照该法律的规定将受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

15.5 La prostitution est illégale en vertu de la loi.

15.法律规定卖淫是非法行为。

评价该例句:好评差评指正

16.De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

16.美酒,诗歌,美德,或随您所便,之赶紧的沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

17.Car l’amour est une vertu d’indulgence ,de pardon et de respect de l’autre .

17.因为爱是宽容,是原谅,是对他人的尊重。

评价该例句:好评差评指正

18.Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

18.这些准则不具有国际法的法律约束力。

评价该例句:好评差评指正

19.Une telle aide est interdite en vertu de la législation australienne.

19.澳大利亚法律禁止提供这种支助。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est pourquoi, la Belgique croit profondément aux vertus du multilatéralisme.

20.这就是比利时坚信多边主义的价值的原因所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斥卖, 斥退, 斥问, 斥责, 斥责的, 斥责的目光, 斥责某人, 斥责声, 斥逐, 斥资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

1.Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

因为坚韧不拔是艰难时期的美德。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.C’est ça qui est la vertu. Vertu, soit, mais folie aussi.

这便是美德。美德么?就算是吧,也是疯狂。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

3.Plus tard, ça vous aura des vertus avec odeur de violette.

将来她的美德就象紫罗兰一样馨香。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.En plus, on leur prête beaucoup de vertus, on les dit même aphrodisiaques.

而且据说它们有很多优点,甚至阳。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Ils ne le font pas uniquement parce qu'ils sont convertis à la vertu.

他们这样做不仅仅是因为他们追求品德高尚。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Monsieur, ne confondons pas la prudence avec la poltronnerie ; la prudence est une vertu.

“先生,请不要把慎与胆小混为一谈,是一种美德。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Alors l’orgueil qu’on lui avait inspiré dès le berceau, se battait contre la vertu.

于是,她那从小就受到鼓励的骄傲和道德搏斗。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
神话传说

8.Elle préserve très strictement sa vertu.

她十分注重自己的德行

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Il a donc des vertus cicatrisantes et antimicrobiennes.

因此,它具有治疗和抗菌的特性

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.C'était le top 3 sur l'Islande! Vertu blessavour!

这就是冰岛的前三名! 上帝保佑!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

11.Et les Vertus et les beaux Arts.

不论是品德还是艺术。

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.Madame Boche n’aurait pas répondu de sa vertu, si elle avait eu dix ans de moins.

博歇太太也恐怕难担保自己的贞操,如果她再年轻龄10岁的话。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
你问我答

13.Les Grecs anciens se doutaient déjà que les huiles aromatiques pouvaient avoir des vertus pour l'homme.

古希腊人在之前就已经知道芳香油对人类有好处

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

14.Quelles sont les vertus santé des fruits d'été ?

夏日水果对健康有何功效

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

15.Ma vertu et mes plus belles années de jeune fille.

我青春时的美德与风采。

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.

她是错自己并不知道,不过,一种维护贞操的本能已被惊醒。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Grâce à ses mille vertus, le soja est devenu aliment star !

由于它的千般美德,大豆已成为明星食品!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

18.La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.

法国美食有不断更新的名声。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Topito

19.Parce que L’hiver et le froid ont une vertu, celle d’oeuvrer pour la tolérance entre les gens.

因为冬天和寒冷给人美德,它们使得人与人之间更加宽容。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Il y en a pour tous les caractères de femme, j’en ai pour la plus haute vertu.

针对各种性格的女人,我还有针对最贞洁的女人的呢。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤潮, 赤忱, 赤诚, 赤带, 赤胆忠心, 赤刀鱼科, 赤刀鱼属, 赤道, 赤道部葡萄肿, 赤道潮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接