Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.
一见到他,她就心跳加剧。
Il est temps que les Burundais, nous croyions en nous mêmes; que nous fassions vibrer notre fierté et notre dignité en nous appropriant et en conduisant ensemble le processus de paix à l'intérieur du pays dans l'intérêt de tous les Burundais.
现在布隆迪人民应该相信自己;我们应当激发起我们的自豪感和自尊,本着全体布隆迪人民的利益,在国内共同掌握并推和平进程。
On est en train d'évaluer le risque d'infections causées par des agents pathogènes bactériens se trouvant dans l'eau et la nourriture et les tendances des taux de salmonelle, de shigellose et de vibrions dans les humains, la nourriture, les animaux et l'environnement.
正在估计由水传播和食传播细菌病原体造成的传染风险,以及人体、食、和环境沙门氏菌、志贺氏杆菌和弧菌的分离率趋势。
L'objectif du projet est de mesurer la température superficielle de l'eau et la couleur de la mer pour démontrer que les satellites peuvent surveiller avec précision la température des eaux superficielles à proximité de la côte, permettant ainsi de prédire l'augmentation des concentrations de vibrions et donc des risques d'infections à vibrions.
该项目的目的是衡量海面温度和海洋颜色,并证明卫星可以准确地监测靠近海岸的海面温度,从而为预测弧菌浓度值升高因而弧菌感染风险增大等情况创造了条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。