有奖纠错
| 划词

Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.

上,农村妇女被排除决策结构之外。

评价该例句:好评差评指正

Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.

子公司往往几乎是资不抵债,而且没有投保。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.

自6月以来,加沙出口基本上已经停顿。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.

际上,年轻人和受过教育人根本就不知道有这些习俗

评价该例句:好评差评指正

De fait, les femmes sont présentes dans virtuellement toutes les administrations, institutions et entreprises gouvernementales.

际上,所有国家行政部门、机构和企业里,都有妇女参与工作。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple palestinien est en danger; une nation toute entière vit virtuellement dans une prison.

巴勒斯坦人民处于危险之中;整个国家际上生活监狱之中。

评价该例句:好评差评指正

Sans l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ne serait virtuellement que la moitié d'un organe.

没有大会,安全理事会基本上是半个机构。

评价该例句:好评差评指正

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更高多氯联苯同族体基本上不溶于水,抗降解力高。

评价该例句:好评差评指正

L'application de l'Accord de paix au Darfour a été virtuellement inexistante en octobre et novembre.

10月至11月期间,《达尔富尔和平协际上已停滞。

评价该例句:好评差评指正

Virtuellement aucun d'entre eux ne l'a encore définitivement mise au point.

几乎所有各组织都尚拟订这一方法。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, le chemin sera semé à chaque pas d'embûches virtuellement dangereuses et d'obstacles considérables.

相反,前进道路每一步,都会面临具有潜危险性困难和重大障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de la Grenade, qui a été virtuellement effacée de la carte, est particulièrement saisissant.

格林纳达情况尤其严重,该国几乎已变成一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

À l'exception de certains services touristiques, il n'existe virtuellement nulle part dans les PMA d'exportation de services.

除一些旅游业之外,最不发达国家服务出口几乎为零。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des témoins à décharge avaient virtuellement le statut d'apatride dans les pays où ils résidaient.

多数辩护方证人际上都是其居留国内无国籍人士。

评价该例句:好评差评指正

Le Code du travail actuel est parfois considéré comme étant extrêmement strict et interdisant virtuellement les licenciements.

现行伊朗伊斯兰共和国《劳工法典》有时被看作是一项严格法律,因为它际禁止开除工人。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, le principe virtuellement immuable a été que l'État requis doit suivre son propre code de procédure.

传统上,几乎永恒不变原则是被请求国应当遵循它本国程序法。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes déplacées est estimé à un million et des villages entiers ont été virtuellement détruits.

估计约有100万人流离失所,有村庄几乎全部被毁。”

评价该例句:好评差评指正

Il est virtuellement impossible d'échapper aux effets du colonialisme psychologique étant donné la domination exercée par des États-Unis.

鉴于美国控制,几乎不可能逃脱殖民主义心理上影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle a mis fin à une situation dans laquelle une femme mariée n'avait virtuellement aucune capacité juridique.

这结束了已婚妇女际上没有法律行为能力局面。

评价该例句:好评差评指正

Les offres d'emploi discriminatoires ont virtuellement disparu des journaux depuis leur interdiction par la loi relative à l'emploi.

歧视性征聘广告由于遭《就业法》禁止,已几乎从报刊消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Actinozoaires, actio, Actiographe, action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

On pourrait ainsi conduire une observation détaillée de l’activité mentale dans le cerveau et même reproduire virtuellement l’ensemble de l’activité neuronale dans le processus de la pensée.

以对大脑的思活动进行精确的观,甚至以在计算机中整体地重放思中所有神经元的活动情况。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

J'ai changé virtuellement pendant 8 mois et du jour au lendemain, plus de messages de sa part.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Car si Vladimir Poutine, virtuellement au pouvoir depuis 2000, demeure extrêmement populaire dans son pays, des voix discordantes se font de plus en plus entendre.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Avant la guerre, elle louait régulièrement cet appartement à Kiev, aujourd'hui inoccupé, sans doute pour de longs mois. Les réservations affichent pourtant virtuellement complet pour les prochaines semaines.

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

C’est un phénomène mondial. C’est… on est face à une jeunesse connectée, une jeunesse connectée qui partage un certain nombre de valeurs qui sont circulées physiquement, circulent virtuellement de façon assez rapide.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et vous, chers amis auditeurs, vous pouvez participer donc d'une manière ou d'une autre, en virtuellement, en vrai, autour de la question, comment participer au marathon lunaire?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


activer, activer la transpiration, activeur, activimètre, activisme, activiste, activité, activités fonctionnelles transformatrices del'énergie, actodermatiteatrophiante, actol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接