Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.
梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜神灵。
La tolérance, c'est cette capacité permanente d'écoute des autres, de l'autre, ou comme le dit la Déclaration du millénaire, cette capacité qui nous fait non pas réprimer ou redouter les différences, mais les vénérer en tant que bien précieux de l'humanité.
容忍是听取他人意见的持久的能力;用《千年宣言》的话来说,它意味着不应害怕或压制社会内部和社会之间的分歧,而是应该将之看作人类宝贵财富予以珍视。
Nous demandons instamment à Israël de cesser immédiatement ces travaux, qui non seulement risquent d'endommager la mosquée, qui est un lieu hautement vénéré par les musulmans, mais entraînent également un regain de tension et compliquent les efforts visant à relancer le processus de paix dans la région.
我们敦促以色列立即停止挖掘工作,因为这项工作不仅有可能损害受到穆斯林高度尊崇的清真寺,而且还会加剧紧张,并使旨在恢复该地区和平进程的努力复杂
。
Les êtres humains doivent se respecter mutuellement dans toute la diversité de leurs croyances, de leurs cultures et de leurs langues; et les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.
人类的信仰、
和语言繁多,必须相互尊重。 对社会之内和之间的分歧,既无须恐惧,也不可压制,而应作为人类的宝贵财产善加珍惜。
La fermeture forcée du lieu de prière le plus vénéré du judaïsme, le Mur des lamentations, la veille de la fête de Rosh Hashanah, parce que les Palestiniens lançaient des pierres aux fidèles juifs, est l'équivalent de l'évacuation de la Place St-Pierre à Noël ou de La Mecque en plein coeur de la période de pèlerinage.
由于巴勒斯坦人向犹太教礼拜者投石块,犹太教最受敬重的祈祷地点西墙在犹太新年这一重要节日前夕被迫关闭,这相当于在圣诞节撤出圣彼得广场或在麦加朝圣高潮关闭麦加的克而白。
L'article 289 pénalise les actes dirigés contre la religion ou les rites religieux, y compris ceux qui entraînent l'interruption ou la perturbation de cérémonies religieuses; le sabotage, la destruction, la détérioration ou la profanation de bâtiments où se tiennent des célébrations religieuses ou d'objets vénérés par les adeptes d'une religion ou une partie de la population.
《刑法典》第289条规定,侵犯宗教和宗教仪式的行为为犯罪行为,包括阻止或扰乱宗教仪式、破坏、毁坏、损坏或亵渎举行宗教活动的建筑物或宗教信仰的信徒或民众团体崇敬的其他物体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。