On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出了这次大会。
Liesbeth Lijnzaad a été élue Présidente du Conseil.
Liesbeth Lijnzaad女士(荷兰)理事会。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%。
Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.
贝纳维德斯女士兼报告员。
Zelmira Regazzoli a été élue Présidente du groupe de travail.
塞尔米拉·雷加索利女士。
Mme Intelman (Estonie) est élue Présidente par acclamation.
因泰尔曼女士(爱沙尼亚)以鼓掌方式。
Mohtarma Benazir Bhutto a été élue Premier Ministre deux fois.
莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次总理。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加举他们新议会。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最市议会领导人。
Quarante-six femmes ont été élues, soit 9,2 % du total.
妇女,占总人数的9.2%。
En revanche au niveau communal beaucoup de femmes ont été élues.
虽然女议员减少了,但市镇举中很多妇女。
Une seule femme a été élue lors de ces élections partielles.
在这些补中只有一名妇女。
Miriam Mac Intosh (Suriname) a été élue Présidente par acclamation.
委员会以鼓掌方式举马里亚姆·麦金托什(苏里南)。
Une commission a été élue pour faire avancer le processus.
举产生了一个委员会,以便把这一进程推向前进。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士工作组。
Elle avait elle-même été élue à la présidence des deux organisations.
该组织是海牙和平呼吁组织的创始成员之一,其代表了这两个组织的。
Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago) a été élue Présidente à l'unanimité.
盖尔·安·拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)获一致通过。
Mme Polly Ioannou (Chypre) a été élue Présidente par acclamation.
以鼓掌方式举珀丽·伊奥安努女士(塞浦路斯)。
Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.
阿西纳卡·乌柳维蒂女士(斐济)获一致通过。
Mme Yolande Bike (Gabon) a été élue Présidente à l'unanimité.
委员会一致出Yolande Bike女士(加蓬)担任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y suis hostile. Des instances non élues n'ont aucune légitimité.
我是反对。不是被举出来机构没有一点合法性。
Si, ils sont tous les deux des élues!
不 他们两个都是被中!
On se demandait bien laquelle de vous deux il élirait, Mais il est normal qu'il choisissait l'aînée.
我们曾经猜测你们两个他会择谁 但很正常他了年长那个。
C’est une compétition où un jury élit une personne parmi plusieurs candidats en fonction de son apparence physique.
在美比赛中,评委要在好几位候中根据其外貌挑一。
Quand les Français élisent le président, ils lui donnent le pouvoir de décider pour eux.
法国总统时,他们也给予总统替他们决定权利。
Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.
是,法国也举决定法律,国民议会和参议院。
Les 11 et 18 juin, les Français vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.
6月11号、6月18号议会举时,法国将举众议员。
Une fois élue, elle doit représenter avec élégance sa région ou son pays.
一,她就得优雅地代表自己大区或者国家。
GASTON : Exactement ! C'est l’heureuse élue que je vais épouser
就是她!我要娶幸运女孩!
Ils sont dirigés par les conseillers départementaux que les Français viennent d’élire.
省由法国省议员管理。
Dans l'Antiquité, à Athènes, les hommes étaient considérés comme des citoyens qui pouvaient élire leurs dirigeants par le vote.
在古雅典,男被认为是公民,可以通过投票举他们领袖。
Toutefois, pour élire le chef de leur province, certaines ont dû attendre plus longtemps que d'autres, surtout les Québécoises.
然而,为了举本省领导,有些要比其他等待更长时间,特别是魁北克妇女。
Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.
而这些代表是由公民们出。
Nous aurons à élire au printemps prochain le Président de la République, puis à désigner nos représentants à l'Assemblée nationale.
明年春天,我们将举共和国总统,然后指定我们在国民议会代表。
Dimanche dernier, les habitants de l'île de Beauté votaient pour élire leurs représentants au sein de la collectivité territoriale unique.
上周日,美丽岛居民投票出了他们独立地方行政大区代表。
Et qu'une fois élu, il appellera à la convocation d'une Assemblée constituante, élue pour changer de fond en comble la Constitution.
一,他将呼吁召开制宪会议,通过举从根本上改变宪法。
Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.
从前在贝济耶埃斯考特,然后在1979年为欧洲议会议员。
Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.
所以,自2014年以来,巴黎市长就是社会党代表Anne Hidalgo。
Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?
他不就是该加冕怪物?
Cette fille n'est plus une élue!
这女孩不再是被中那个了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释