有奖纠错
| 划词

1.Le week-end, je vais au cinéma pour m'évader.真人慢速

1.周末的时候,我会去电影院放松一下。

评价该例句:好评差评指正

2.Si l'on allait au cinéma pour s'évader!

2.让我们去电影院放松一下吧!

评价该例句:好评差评指正

3.Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.

3.绑架者试图逃脱就会遭受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils sont souvent forcés de battre à mort d'autres enfants qui cherchent à s'évader.

4.他们经常迫把试图逃脱抓回来的童打死或劈死。

评价该例句:好评差评指正

5.Seuls quatre enfants ont tenté de s'évader depuis l'ouverture du centre il y a quatre ans.

5.开放4年来,只有4名童曾试图逃跑。

评价该例句:好评差评指正

6.Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.

6.蝴蝶"脑子里只有一个想法:逃跑。

评价该例句:好评差评指正

7.On nous forçait à tuer les filles qui tentaient de s'évader ou qui refusaient leurs maris.

7.他们逼迫我们打死试图逃跑或拒绝其丈夫的那些女

评价该例句:好评差评指正

8.Seuls quatre enfants ont tenté de s'évader depuis l'ouverture du centre il y a quatre ans.

8.开放4年来,只有4名童曾试图逃跑。

评价该例句:好评差评指正

9.Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

9.9个月之后,他的家属对一名卫兵行贿,由这名卫兵帮助他逃跑。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a appris plus tard que son cousin avait été tué alors qu'il tentait de s'évader de prison.

10.他后来听说他的表弟在越狱时杀害。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a été signalé qu'un gardien de prison avait abattu Khristo Tanev au moment où ce dernier tentait de s'évader.

11.据报告说,Khristo Tanev在试图越狱逃跑时一名监狱看守开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

12.Il dispose que toute personne en détention légale qui tente de s'évader commet un délit passible de sept ans d'emprisonnement.

12.它们指出,企图逃脱合法监禁的任何人均犯有可判处七年徒刑的重罪。

评价该例句:好评差评指正

13.Son état est devenu tellement critique qu'il a dû être transféré dans un hôpital militaire, d'où il est parvenu à s'évader.

13.他坚称由于身体状况危急,他不得不送到军医院并由此得以逃脱。

评价该例句:好评差评指正

14.Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.

14.少数成功越狱的牢犯成了知名的英雄人物,许多法国小说家描述了他们的苦难经历。

评价该例句:好评差评指正

15.On lui a fait comprendre que s'il revenait sur ses aveux on lui tirerait dessus sous le prétexte qu'il aurait tenté de s'évader.

15.据强调说,如果他翻供,警察就以防止他逃跑为由枪杀他。

评价该例句:好评差评指正

16.Au cours de la période à l'examen, très peu d'enfants ont pu s'évader de la LRA, ainsi qu'il a été indiqué plus haut.

16.在本报告所述期间,如上所述,很少有童从上帝军返回。

评价该例句:好评差评指正

17.Dans un cas particulier, ils n'étaient pas munis de l'équipement requis pour assurer leur survie au cas où ils devraient s'échapper, s'évader ou à se dégager.

17.曾有一次,军事观察员没有携带迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用的装备。

评价该例句:好评差评指正

18.Ses compagnons de détention, de nationalité guinéenne, ne gagneraient rien à s'évader puisqu'ils seraient repris immédiatement, n'ayant pas droit à un appui diplomatique pour aller à l'étranger.

18.其余狱难友,那些赤道几内亚国民越狱未获得任何好处,因为他们无权获得外交帮助前往他国,只会再次捕。

评价该例句:好评差评指正

19.Il réaffirme qu'il connaissait personnellement Jalaloglu et que c'est bien lui qui l'a aidé à s'évader de l'hôpital, avec le soutien d'un militaire de l'entourage de Jalaloglu.

19.他重申,他认识Jalaloglu's本人,而且正是Jalaloglu通过一名与其联系的士兵的帮助他从医院逃跑的。

评价该例句:好评差评指正

20.Le 31 décembre, la KFOR a intercepté sept personnes qui s'étaient évadées de la prison de la MINUK à Dubrava, et les a remises à la police de la MINUK.

20.在杜布拉瓦的科索沃特派团监狱发生7人逃狱事件后,驻科部队于12月31日截获他们并送交科索沃特派团的警察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse, emphysémateux, emphysème, emphytéose, emphytéote,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Le piano permet aussi à cette grande romantique de s'évader.

钢琴也让位浪漫主义者得以逃离。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

2.J'ai couru à mon tour, couru pour m’évader de cette foule oppressante.

我也开始奔跑,想要逃离无法阻挡人潮。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Je sais, mais tu n’imagines pas les embrouilles que j’ai dû faire pour m’évader et faire ce crochet.

“我知道,可是你根本想象不到,我到底付出了多少努力,才能找到个空隙,回美国来见你。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

4.Les bandits effarés se jetèrent sur les armes qu’ils avaient abandonnées dans tous les coins au moment de s’évader.

那些吓慌了匪徒全又把先头准备逃跑时扔在屋角里捡起来。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Comment... comment avez-vous fait pour vous évader d'Azkaban si vous n'avez pas eu recours à la magie noire ?

你… … 是怎样逃出阿兹,要是你没有使用黑魔法话?”

「哈利·波特与阿兹班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Pourquoi cet agent avait-il gardé le silence ? l’homme avait-il réussi à s’évader ? avait-il corrompu l’agent ?

为什察要保持缄默?那人是否已经逃跑?察受他贿赂了吗?

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.On le laisse donc s'évader et il se fait oublier quelques temps.

所以他们让他逃脱了,他被遗忘了一段时间。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

8.L'ex-otage français, Francis Collomb, a réussi à s'évader.

前法国人质弗朗西斯·科伦布(Francis Collomb)设法逃脱。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

9.Le Français a réussi à s'évader, après 333 jours de captivité.

位法国人在被囚禁333天后设法逃脱。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

10.M.Burgot: 3 fois vous avez tenté de vous évader.

- M.Burgot:你有 3 次试图逃跑机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

11.Lire pour s'évader, lire pour se former.

读书是为了逃避,读书是为了学习。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

12.Ce sont pourtant des membres de sa famille qui sont accusés de l'avoir aidé à s'évader.

- 然而,他家人被指控帮助他逃跑。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

13.Regarde j'ai une corde, on va pouvoir s'évader !

- 看我有一根绳子,我们就能逃脱了!机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

14.Tout simplement on se retrouve pour parler du quotidien, pour parler des vacances, pour s’évader, quelque part.

我们只是聚在一起谈论日常生活,谈论假期,逃避,某个地方。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

15.Pour s’évader, pour découvrir des paysages et des gens nouveaux, pour connaître l’aventure à la condition toutefois qu’elle soit confortablement organisée.

那是去放松自己,发现新风景结识新人,经历体验新奇和胃险生活,但是种新竒冒险必须组织得十分舒适。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

16.Selon les autorités, ces personnes seraient mortes asphyxiées par des gaz lacrymogènes, alors qu'elles tentaient de s’évader.

据当局称,些人在试图逃跑时被催泪瓦斯窒息而死。机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

17.Ca permet de s'évader sans dépenser trop et sans aller à 700 km.

- 它可以让您不用花太多钱,不用跑 700 公里就可以离开。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

18.Il s'agit d'un voyage intérieur qui permet de s'évader dans l'univers d'un manga ou de son film préféré.

是一次内心之旅,让您可以逃离到漫画或您最喜欢电影世界中。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

19.Pour s’évader, une seule solution : reprendre le large, direction l’archipel du Frioul sur la piste des marins du XIXe siècle.

要想逃狱,只有一个办法:重新出海,追随19世纪水手轨迹,游向弗留乌群岛。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

20.On n’avait réussi qu’à s’évader dans une prison.

只有在监牢中越狱才会成功。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage, empile, empilement, empiler, empiler2,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接