La persistance de l'inadéquation entre l'identification des besoins et la mobilisation des financements.
查明需求和金之间始终相适应。
L'autonomisation du Sud-Soudan est rendue possible en grande partie par le transfert de ressources existantes, mais il arrive encore que les effectifs existants ne soient pas proportionnés aux pouvoirs délégués et que du personnel supplémentaire soit nécessaire.
虽然增加苏丹南方能力的工作主要通过整现有源进行,但是在若干方面依然存在差距,现有源与授权相适应,需要追加源。
La mobilisation des ressources reste problématique pour de nombreuses organisations qui s'occupent de sécurité routière aux niveaux mondial et national; les moyens financiers consacrés à la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulation restent très insuffisants.
集源仍是参加全球和国家道路安全工作的许多组织所关注的问题,因为用于减少道路交通伤害的金水平仍同这一问题的规模远远相适应。
À l'évidence, un régime de parité fixe associé à une politique monétaire visant un taux de change stable (voire quasi fixe) était incompatible avec les réalités de la mobilité à grande échelle de capitaux à court terme, essentiellement spéculatifs.
而易见,钉住汇率制度与力求维持稳定汇率(或固定汇率)的货币政策,与大规模短期本流特别是常常由投机机驱的本流,相适应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。