On ne voit pas à dix pas.
十步外就看不见了。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她的信用卡也不见了。
Mais au moment utile, ce précieux véhicule liquide des gamètes semblait soudain disparaître.
到头,好像不见了。
Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
办公桌上的那本书不见了。
Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.
刚看到他, 他就不见了。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失了们的视线,不见了。
20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.
海岛都逃避了,众山也不见了。
Allume la lumière. Je n'y vois rien.
把灯打开。什么都看不见了。
Puis la vitesse de la comète diminue et elle disparaît de notre vue.
然后,彗星的速度减慢,随之消失不见了。
Ne vous mettez pas devant moi, je ne vois rien.
别面前, 什么也看不见了。
Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.
致使大家互相都听不见了,他大声喊叫。
Il est passé comme un éclair.
他一闪就不见了。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒地上的大气球也看不见了。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,发现的银行卡不见了。
Ne reste pas devant moi, je ne vois rien.
a)别呆前面,什么都看不见了。
Il disparut en un clin d'œil.
一眨眼他就不见了。
Chaque fois quand je ferme mes yeux, je ne vois rien, sauf toi.
每次闭上眼睛,就啥都看不见了,除了你。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
眼睛没那么浮肿了,皱纹变少了,黑眼圈也不见了。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也不见了。
Mes gants sont disparus.
的手套不见了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a disparu et je suis inquiète.
了我很担心。
Au bout de quelques instants l’enfant avait disparu.
过会,那孩子了。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
现在珍贵的闹钟消失了!
La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.
Rusty的妈妈意识到宝宝了。
Le poisson n'est plus visible dans sa conserve.
鱼在罐头里再也看了。
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,那个又了?”
J'ai plus mon portable, vous avez le votre?
我手机了 你的还在吗?
Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.
过艾尔通的武器却和起了。
Brusquement, il ne vit plus rien.
突然什么也看了。
Oh non, pas ballon de Laa-Laa! Où le ballon?
哦,拉拉的球了!球在?
Un instant après il avait disparu.
过会,了。
La gigantesque antenne avait été détruite.
那面巨型天线了。
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,我知道了,清单了!
Maman, j'arrive plus à trouver mon réveil, il a disparu!
妈妈,我找到我的闹钟了,它了!
Lorsque l’allumette s’éteindra, je sais que tu n’y seras plus.
我知道,这火柴灭掉,你就会了。
Ils ne mangeaient que des concombres. Un jour, tous les champs de concombres avaient disparu.
它们只吃黄瓜。有天,所有黄瓜田都了。
Le peintre fit remarquer à Swann que Napoléon III s’était éclipsé un instant après elle.
画家告诉斯万,她刚走久,拿破仑三世也了。
Cinq minutes après, à son retour dans le corridor, elle ne trouva plus l’échelle.
五分钟以后,她回到走廊上,梯子已了。
À peine l’eut-il aperçu qu’il le perdit de vue.
可刚瞥,又了。
M. Leguen : Baissez un peu le son ! On ne s'entend pas ici !
声音轻点!说话都听了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释