Réglementation de la vente d'autres équipements de vêtements de seconde main.
另外买卖调剂二手服装设备。
La vente de recyclage des déchets, des prix préférentiels, de la bonne foi en premier.
回收废料买卖,价格优惠,诚信第一。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战他靠做非法买卖发了财。
Je suis commerçant et je m'en flatte.
我是做买卖, 我以此为荣。
Principale de la construction, la vente de produits sidérurgiques, en particulier à l'projets métallurgiques.
主营建筑施工、钢材买卖,尤其擅长冶金项目建设。
Quels sont les types d'armes et de munitions vendus?
也门政府是否在军火市场买卖军火?
La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.
买卖包括购买、出售、进口出口。
Notre conscience souveraine n'est pas un produit marchand.
我们主权良知不是可以买卖商品。
Fixant les normes qui régissent la charge des cartouches à des fins commerciales.
确定供买卖弹夹装弹药规则。
C'est une bonne affaire.
这是笔好买卖。
Dans les cas de trafic d'êtres humains la plupart du temps est impliqué l'exploitation sexuelle.
非法买卖人口件几乎都涉及性剥削。
Dans aucun des cas n'est impliqué le trafic d'organes.
还没有涉及非法买卖人体器件。
Y a-t-il en Égypte des commerces spécialisés dans les armes à feu?
埃及有没有指定从事火器买卖专设商店?
Les conditions exigées sont les mêmes que pour l'achat ou la vente d'armes.
此外还规定了买卖武器应遵循要求。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
Je soutiens la société en espèces et de la vente par correspondance, doit envoyer la marchandise!
我公司支持现金买卖和邮购,款到寄货!
La Société a engagé dans la vente de seconde main, ainsi que le leasing immobilier d'entreprise.
本公司从事二手房地产买卖以及租赁业务。
L’un d’eux discutait déjà avec moi par la fenêtre en courant à côté du véhicule.
一名车夫早在车子停下来之前,就已经一路跟着,在车窗旁与我谈这桩买卖。
Il faut accorder bien plus d'attention à la contrebande transfrontalière des ressources naturelles.
需要更加关注跨界走私和买卖自然资源问题。
Le manque de ressources entrave également les efforts visant à restreindre le commerce des stupéfiants.
缺乏资源也妨碍了限制麻醉品买卖工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est quoi le trafic d'animaux sauvages ?
什么是野生动物?
Ils continuaient de faire des affaires, ils préparaient des voyages et ils avaient des opinions.
他们继续做、准备旅行、发表议论。
L’affaire conclue, il ne s’agissait plus que de trouver un guide.
成交了,现在就差找一个向导了。
L’Indien ne voulait pas vendre ! Peut-être le drôle flairait-il une magnifique affaire.
大象主人不肯!八成这个老滑头是看准了这能赚一票大钱。
Ève resta pendant un moment tout interdite, et reconnut alors tout le prix de la discrétion en affaires.
夏娃愣了一愣,她这才觉得做说话要多么谨慎。
De son côté, Cottard prospérait et ses petites spéculations l'enrichissaient.
至于柯塔尔,他可真是春风得意,投机倒把小做得红红火火,从中发了横财。
Ils s'intéressent surtout au commerce et ils s'occupent d'abord, selon leur expression, de faire des affaires.
他们对商贸兴趣尤其浓厚,用他们话说,最重要营生是做。
Quelques négociants de l'Houmeau prétendaient que cette divergence d'opinions était un jeu joué par les deux frères.
乌莫镇上有些做说,两兄弟意见不一致是有心做出来。
Ta, ta, ta, mon neveu, tu sauras qu’il faut tenir sa langue en bride dans le commerce.
“咄,咄,咄,咄!侄儿,以后你会知道,做就得嘴紧。”
Pour les protéger des trafics, ils ne sont jamais achetés ni vendus, et n'ont aucune valeur marchande.
为了避免它们流入到走私贩活动中,这些动物从不会被,因此,也就没有了任何市场价格。
Vous comprenez… , dans le commerce… , quelquefois… Et avec la date, s’il vous plaît, la date.
“你知道… … 做… … 有时候… … 唉!请写日期,写上日期。”
Ainsi, chez Orpi, le volume des compromis de vente signés en 2022 est revenu à son niveau de 2019.
因此,法国最大房地产中介公司Orpi2022年签署房屋合同数量已经回落到了2019年水平。
Ils vendent et achètent dans des hangars gigantesques.
他们在巨大棚屋里。
Option vintage pour cette vente de vêtements de seconde main.
本次二手衣vintage选项。
Ici, tout s'achète et se vend à petits prix.
在这里,一切都以低价。
On parle souvent de politiciens corrompus qui se font acheter, qui se vendent.
我们经常谈论腐败政客被。
La Convention internationale des droits de l'enfant interdit de les vendre, ou de les acheter.
《儿童权利公约》禁止这些武器。
On ne peut plus vendre ni acheter de la terre des Carpates.
您不能再喀尔巴阡山脉土地。
Je ne veux me réserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.
凡是没有什么价值玩意儿,可以作为我做底子,都请留下。
Comment avez-vous été amenée à faire ce commerce ? demanda Gazonal.
“您怎麻(么)会干上这种?”加佐纳勒问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释