Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
有个关于嫦娥传说。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听无数关于月亮传说故事好时机。
À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.
我认为,在这个问题上,魔鬼并没有们传说那样坏。
Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.
孟姜女传说也是出自葫芦。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
,间有个关于嫦娥传说。
On dit que c'était le village de Shaohao (un des cinq empereurs légendaires) dans la haute antiquité.
我们说它曾是上古时代少昊(传说五帝之一)一个村庄。
Les légendes expriment des rêves des gens.
传说表达了们梦想。
Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.
实施了项关于木偶和Panchatantra传说儿童文学。
Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.
对古巴来说,非洲不是来自时空传说。
Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.
对古巴来说,非洲并不是一个古老,或传说。
« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.
《珍珠塔》是评弹非常有名一部书,它是由评弹艺马如飞根据历史传说改编。
C'est une légende vraiment reculée.
这是个很古老传说了。
Lgendes de grand-mre, ou ides sans fondement, il est dsormais temps de dire STOP aux ides reues !
奶奶老是挂在嘴边传说,无稽之谈观念……今以后是时候对这些既有观念说“住口”了!
Il y a une chose appele l’amour, dit une lgende lointaine, qui peut mettre fin cette guerre.
根据一个传说,说有一种东西叫爱情,可以彻底终结这场战争。
Quand dans le monde d'autres nationalités occupaient toujours le temps de fable de mythe, le Chinois déjà compilait possède l'histoire.
当世界上其他民族尚处在神话传说时代,中国已经在编撰自己历史了。”
Certains autres rôles attribués aux femmes ne sont illustrés que par des personnages mythiques de la tradition folklorique.
其他与女性相关角色只能在民间传说中虚构物身上看到。
Développement psychosexuel : Réactions sexuelles de la personne humaine : aspects biologiques, plaisir, communication, affectivité et mythes.
类性反应:生理、愉悦、交流、情感等方面和有关性高潮传说。
Nous serions intéressés d'avoir des informations de la part du Bureau de la coordination des affaires humanitaires sur ces allégations.
我希望听到道主义事务协调办事处就这些传说进一步信息。
Parallèlement, une série de crimes les plus affreux les uns que les autres touchent la ville de Seattle.
贝拉将过去种种意外联系起来,终于明白来自传说中克兰家族维多利亚正是操控一切幕后主脑。
Les rendements sont justifiés par de prétendues ventes d'un produit en quantité supérieure à sa production ou son offre mondiale.
据称收益是源于某种商品传说销售量超出了世界生产量或存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, car la mythologie rassemble des légendes.
不,因为这汇集了神话。
Tu peux te pincer oui c'est bien moi Maui !
赶紧啦,对了,我就毛伊!
Ces cellules, ce sont les fameux neurones.
这些细胞就中神经元。
C'est sa mère qui lui a donné son amour pour le bois et sa passion pour le folklore.
他母亲给了他对木材热爱和对民间热情。
Et trouve le légendaire cristal d'argent avant qu'il ne soit trop tard !
并且在为时未晚之前找到中银水晶。
Juste mythique, les deux qui tournent comme ça et qui crient.
只中,两样转身尖叫。
Naviguez à bord d’une jonque dans la légendaire baie d’Halong.
在中下龙湾乘船航行。
Il est influencé par des légendes islandaises pour créer plusieurs de ses créatures, comme les elfes et les trolls.
他受到冰岛影响,创作了许多生物,比如精灵和巨魔。
Dans la légende de mon cul ouais !
在扯蛋里吧!
Vous connaissez la légende du Serpent de Ouagadou?
你们知道瓦加杜之蛇吗?
De nombreuses légendes couraient au sujet du pic du Radar.
雷达峰有许多神秘。
La plupart des rumeurs dont vous parlez sont nées avec ce livre.
你所大多来自于本书。
Oui, moi je dirais que c'est une belle fable sur ce qui construit une amitié entre des gens différents.
,这一个美丽,不同互相建立了友谊。
Ce cadre propice aux superstitions les plus folles va voir naître une des légendes les plus populaires au monde.
这种环境,有利于最疯狂迷信活动,将见证世界上最流行之一诞生。
Nous sommes en 1933, quand la légende reprend du poil de la bête.
在1933年,水怪又重新被提及。
Très chères cuisinières, très chers cuisiniers, aujourd'hui, nous allons réaliser la légendaire, la mythique soupe Pho.
各位烹调师们,今天,我们要做中,越南粉。
No1! La légende du châtiment divin de Port-Royal.
第一!君临天下神罚。
– Quel rapport entre cette légende et mon collier ?
“这个跟我吊坠又有什么关系呢?”
C'est ainsi que la légende finit.
这就这样结尾。
L’historien qui a consigné dans ses écrits les hauts faits de ces temps héroïques, c’est Platon lui-même.
把这些英雄时期事迹记载在个著作中历史家,就柏拉图本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释