有奖纠错
| 划词

Dans les centres de santé publique, les contraceptifs sont prescrits sans examen médical préalable.

在公立健所,医生事先不对妇女作检查就决定让其使用某些避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 1 700 établissements d'enseignement, 400 centres sanitaires et 300 puits ont été détruits.

此外,有1 700个教育设施、400个健所和300口水井也全部被毁。

评价该例句:好评差评指正

Cinq nouvelles cliniques maternelles et infantiles (Tipat Halav) ont par ailleurs été ouvertes récemment dans des agglomérations bédouines.

此外,最近还在贝多因人的城镇内建造了五座新的妇孺健所

评价该例句:好评差评指正

Au niveau communautaire, 742 services de santé communautaire ont été créés pour couvrir 742 communautés et 3 728 villages.

层面上,全国共有742所健所,覆盖742个和3 728个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le mois de janvier, 80 établissements de soins ont été ouverts et il existe un certain nombre de dispensaires mobiles.

自1月份以来,开设了80所健所,一些动诊所也开始运作。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a examiné les approches à adopter pour surmonter les obstacles à la mise en œuvre de la télésanté pour l'Afrique.

小组讨论了克服在非洲实施远程健所遇到的障碍的方法。

评价该例句:好评差评指正

Les visites dans les centres de soins de santé primaires aux fins de la planification familiale sont encore très rares en République de Croatie.

以计划生育为目的去初级健所就医的人数在克罗地亚共和国仍旧少。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, la répartition des dépenses entre ces différents domaines était très similaire à celle de l'année précédente, avec une légère augmentation de la part de la santé.

从总体上讲,这几个不同领域间的支出比例与去年非常类似,健所占比例略有提高。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le Ministère de la santé à formulé des directives standards et des protocoles de traitement, qui s'appliqueront dans tous les dispensaires, hôpitaux et maisons de retraite.

例如,卫生部制订了《标准指南和处理议定书》,该议定书适用于所有健所、医院和疗养院。

评价该例句:好评差评指正

Au vu des changements démographiques, sociaux et épidémiologiques observés au chapitre VIII ci-dessous, il convient de se pencher à nouveau attentivement sur les types de services relevant de cette couverture universelle gratuite.

鉴于下文第八节注意到的人口、会和学变化,需要仔细地重新思考普遍免费健所包含的服务类型。

评价该例句:好评差评指正

L'Office républicain de l'assurance-maladie est avant tout l'instance gouvernementale chargée de collecter les recettes fiscales destinées au financement des établissements publics de santé qui dispensent les soins de santé à la population.

共和国健康险局的首要职责是征收人民健所需税款,向公共卫生机构提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil examinera l'année prochaine la question importante des ressources humaines au service d'un meilleur développement, et des mesures à prendre en particulier dans les domaines de l'éducation et de la santé.

明年,经济及会理事会将审议用于发展的人力资源这个重要问题,特别是就教育和健所采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Un vaste réseau de services gérés par le Comité national de coordination pour la planification familiale, fait désormais partie des services de santé intégrés (Posyandu) qui existent dans la totalité des 6 600 villages.

通过全国计划生育协调委员会提供的广泛的计划生育服务网纳入了综合服务健所(全部6 600个村庄都有综合健所)。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements nécessaires pour combler le déficit en matière de santé maternelle semblent importants, mais ils ne représentent qu'une petite fraction du produit national brut mondial (PNB) et de la totalité de l'aide au développement.

尽管产妇健所需的投资缺口看来大,它只是全球国民总产值和总的发展援助的一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des soins de santé doivent être fournis à la suite d'un accident, les coûts sont dans la plupart des cas remboursés en vertu de la loi sur l'indemnisation des accidents mentionnée plus haut au paragraphe 187.

若由于事故引起的健所需,则可依照上文第187段所述事故综合立法,报销大部分医疗费。

评价该例句:好评差评指正

Des informations complémentaires devraient être fournies au sujet des initiatives prises afin d'améliorer les soins de santé dans tout le pays et, en particulier, dans les régions où la plupart des femmes sont soignées avec des remèdes traditionnels.

应当提供更多关于促进全国范围内健所正在采取的举措的信息,特别是在对妇女普遍使用传统药物的地

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être adaptée à la plupart des besoins médicaux, sans qu'il n'en soit forcément coûteux, et permettre ainsi d'appliquer une méthode du saute-mouton à l'amélioration médicale en contournant les dépenses de prestations des soins de santé traditionnels.

远距医学可根据多数医疗需求而专门调整;价格不必昂贵,可省下提供传统健所需花费,采取一种跳越办法改善医疗。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la santé génésique des familles, l'observation et l'examen des femmes enceintes ainsi que les soins apportés aux mères et aux nouveaux-nés sont assurés par 208 cabinets de consultations pour femmes et centres de santé pour enfants.

土库曼斯坦有208个妇科健所和儿童健康之家,从事护家庭生育健康、观察孕妇和为她们提供咨询、照料母亲和新生儿。

评价该例句:好评差评指正

Dans 86 écoles, l'UNICEF a mené à bien des travaux d'amélioration des systèmes d'approvisionnement en eau et des installations sanitaires, offert une formation en matière d'entretien et lancé un projet d'éducation sanitaire en coopération avec l'Institut de santé publique local.

儿童基金会与当地公共健所合作,在86所学校中完成了提升其供水及卫生设施质量、举办维修培训和开始一个卫生教育项目的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a souhaité au Cap-Vert d'atteindre tous ses objectifs dans le cadre de ses efforts résolus visant à garantir une protection efficace des droits de l'enfant et de la femme, ainsi que l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation et de la santé.

塞内加尔祝佛得角当局为确儿童和妇女的权利得到切实重视、消除贫穷、增进教育和健所作的坚定努力取得成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu, archicontinent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接