有奖纠错
| 划词

Ce sont peut-être par exemple, des notaires, des bouchers, des agents d'assurance, des avocats spécialisés.

可以是保险精算师、屠户、保险或专业律师等。

评价该例句:好评差评指正

Trois compagnies locales d'assurance, deux bureaux d'affaires et un courtier local d'assurances générales proposent des produits d'assurance à l'échelle mondiale.

三家当地公司、两家代理办事处和一家当地普通保险提供全世界范围保险

评价该例句:好评差评指正

Pour l'une des réclamations de la première tranche, la seule preuve de paiement était une note de crédit sans cachet établie par le courtier.

在第一批中,有一件索赔所提供唯一付款证据是一份没有盖章保险帐通知。

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale d'assurance et de réassurance du Ministère du commerce et de l'industrie, pour les compagnies et les agents d'assurance et de réassurance.

监管保险公司和再保险公司及再保险工商业部保险和再保险管理局。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat devrait s'adresser à un courtier en assurances de bonne réputation pour examiner les fonctions remplies par ces personnes et les risques de sinistre correspondants.

这就要秘书处聘请一位有良好声誉保险对所设机构和专家审评小组任员所履行及有关损失风险进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Les professionnels des services financiers (courtiers, agents d'assurances, actuaires) ne sont pas soumis à la réglementation prudentielle de la même manière que les sociétés de services financiers.

金融服务专业员(保险代理保险精算师)没有受到像金融服务公司那样谨慎监管。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les sociétés de sécurité privées enregistrées aux États-Unis ne concluent pas le contrat avec un courtier d'assurance prescrit par la loi sur les bases militaires des États-Unis.

通常,在美国注册私营保安公司不是依照《美国国防基本法》规定义务与保险签约。

评价该例句:好评差评指正

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Ces listes ont été transmises aux banques, aux courtiers et aux compagnies d'assurance pour permettre une identification efficace des transactions suspectes et faciliter l'application de la loi sur le blanchiment de l'argent.

已将这些清单传递给各银行、证券保险公司,以确保有效确认可疑交易,为执行制止洗钱法提供便利。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi signalé des cas où des courtiers d'assurance ne versaient directement que 30 % des sommes qui leur étaient réclamées et ne réglaient le solde que lorsque le tribunal administratif les y obligeait.

据报告,有些保险当时只付申请报销额30%,而其余只是到了行政法庭强迫他们付时才得到。

评价该例句:好评差评指正

L'entrée en jeu de courtiers et de compagnies d'assurance, à différents niveaux, lorsqu'il s'agit d'obtenir des réparations suite à une blessure ou au décès d'un employé d'une société privée, ajoute encore à la complexité de l'ensemble.

除这种复杂合同关系之外,还有与保险保险公司复杂、多层次保险关系,在个签约者发生伤亡情况下要向它们索赔。

评价该例句:好评差评指正

Il a par ailleurs été signalé que certains courtiers ne verseraient directement que 30 % des sommes qui leur sont réclamées et ne régleraient le solde que sur injonction d'un tribunal administratif; Application effective et juridiction des contrats.

另外据报告,保险只是即时支付索赔金额30%,其余部分只等到行政法庭强迫它们支付时。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont indiqué qu'étaient soumis à cette obligation de déclaration toutes les entreprises concernées par le courtage financier et les services financiers auxiliaires (banques, associations de crédit mutuel, entreprises de transfert de fonds, sociétés de prêt et de fiducie, etc.); les entreprises concernées par le courtage en valeurs mobilières et activités apparentées; les compagnies et agents d'assurances, les casinos et les salles de jeux, et les agences immobilières.

多数政府指出,参与金融经业和金融辅助服务所有企业(银行、信用合作社、钱庄、信托和贷款公司等等);参与证券经及相关活动所有企业;保险公司、保险和代理;商业性卡西诺赌场、一般赌场、不动产代理行等等都得遵守报告要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition, nutritionnel, nutritionniste, nutritivité, nutrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接