Maintenant, tu as le statut de fonctionnaire.
现在你是公务员身份了。
De plus en plus de gens veulent devenir un fonctionnaire.
越来越多人想成公务员。
Et la cause des fonctionnaires et employés de plus que la garantie de prêt.
并公务员及事业员工提供多笔担保贷。
Mon père est fonctionnaire,il travaille dans le domaine de l'environnement.
父亲是公务员,他在环保领域工。
La FICSA collaborera à cette fin avec la CFPI et les organisations responsables.
公务员协联将就此与公务员制度委员会和负责组织合。
À quelle autre fonction publique dans le monde essayons-nous de comparer celle de l'ONU?
们在把联合国公务员制度同世界上哪一种公务员制相比较?
Le gouvernement entretient de nombreux fonctionnaires.
政府供养许多公务员。
À ce jour 39 % de tous les fonctionnaires du pays sont des femmes.
到目前,性公务员人数占老挝所有公务员人数39%。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
父亲过去是公务员而母亲也是什麽都不做。
Cet homme est l'idéal du fonctionnaire.
此人公务员典范。
Les fonctionnaires sont libres d'adhérer à un syndicat.
公务员可以自由参加工会。
Des poursuites pénales peuvent également être engagées contre un fonctionnaire ayant manqué à ses obligations.
例如对于违反公务员职责行,也可以对应负责任公务员提起刑事诉讼。
Les droits des cadres de la fonction publique et des fonctionnaires gouvernementaux sont également restreints.
处于管理岗位公务员和代表国家履行职务行公务员权利也受到限制。
Un code de déontologie de la fonction publique a été rédigé.
公务员行守则已经完成起草。
Il y a peu de femmes dans la fonction publique.
担任公务员职务妇很少。
Le Gouvernement devait encore régler des arriérés de salaires aux fonctionnaires.
政府仍拖欠公务员工资。
Enfin, le SIPEU est affilié à Public Services International.
雇联国际公务员协会成员。
Les congés de maternité sont également accordés aux femmes fonctionnaires célibataires.
未婚公务员也可以休产假。
Les possibilités qu'offre la fonction publique sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.
男都有机会进入公务员系统。
Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.
休病假公务员保留全部工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'suis devenu, et bien... fonctionnaire, euh, fonctionnaire quoi, titulaire, conseiller d'éducation.
我后来成了,嗯... 员,额,员吧,正式的,教育顾问。
Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.
他要取消50万个员职位。
Sur le visage du vieux fonctionnaire, des larmes coulaient sans interruption.
这位老员的脸上竟不停地淌着眼泪。
Et continuant d'y penser, le docteur trouvait à l'employé un air de petit mystère.
大夫想到这里,发现这位员的样子有点神秘。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡品使得法庭、军队、员或匠得以维持。
Mais les tâches et compétences de ces fonctionnaires n’ont en réalité rien à voir.
但是这些员的任和技能在实际上没什么可看的。
Les fonctionnaires de l'époque, très prudents, communiquent peu aux journalistes, et au grand public en général.
当时的员非常谨慎,很少与记者和众,交流。
Haut-fonctionnaire, il est élu député de Corrèze en 1967 avec la bénédiction du président Pompidou.
他是高级员,在蓬皮杜总统的支持下,于1967年当选为科雷兹省议会议员。
Je propose dans la fonction publique d'État 37 heures.
我建议在国家员系统37小时。
Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.
énarque是指毕业巴黎国立行政学院的人,这是一所培养高级员的学校。
Si on a moins de fonctionnaires, ils devront travailler plus longtemps et seront mieux payés.
如果我们的员人数减少,他们的时间就会更长,薪水也会更高。
Je ne veux pas supprimer des fonctionnaires, je vous rassure.
我不想开除员,我向你保证。
Mais toi tais toi ! Enfin excuse moi je te coupe mais toi tu es fonctionnaire !
你给我闭嘴! 对不起,我打断了你,但你是一名员!
Où l’État reste très centralisé et interventionniste, où les fonctionnaires représentent un quart de la population.
国家呈现一种干涉主义和集领导的态势,在那里员仅代表了四分之一的人民。
Une partie des fonctionnaires, une partie des enseignants sont fonctionnaires.
有些是员,有些老师是员。
Donc cette fois, son rôle sera vraiment interministériel, et la SGF va pouvoir éclairer l'action de tous les fonctionnaires.
因此,这一次它真正实现了跨部门统计,SGF能够为所有员的行动提供信息。
On n'est pas obligé d'être fonctionnaire pour être enseignant.
你不一定要成为员才能成为一名教师。
Le point d'indice de la fonction publique sera dégelé.
员指标点将解冻。
Ceux des fonctionnaires progressent de 2,5 % en moyenne.
员平均增长2.5%。
Ce sont des fonctionnaires sans antécédent judiciaire.
他们是没有犯罪记录的员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释