“Pratiques acceptées” ou “pratiques pertinentes” sont des formulations vagues qu'il vaut mieux éviter.
认的惯例和相关的惯例都是含义不清的术语,最好避免使用。
La jurisprudence des États-Unis montre que les parties tenues de prendre des dispositions raisonnables ont souvent été obligées d'entreprendre des activités qui ne constituaient pas nécessairement des pratiques commerciales acceptées à l'époque.
美国的案例法中有很大一部分是求在合理的谨慎措施标准管辖下的各方当事人进行当时不一定属于
认的商业惯例的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。