有奖纠错
| 划词

Comment, le cas échéant, ces groupes armés ou ces trafiquants d'armes arrivent-ils à tirer parti de l'infrastructure du Rwanda, notamment le transport routier et aérien?

那些武装集团或军火贩运如何能够,如果能够的话,利用卢旺达的基础设,包括公路运空设

评价该例句:好评差评指正

La Convention TIR en est un exemple; elle est entrée en vigueur avant que n'aient été établies en Asie centrale des associations de transporteurs routiers et des institutions d'appui - banques et assurances; si bien que, faute de capacités suffisantes en matière de financement et de gestion, de nombreux transporteurs locaux n'ont pu tirer profit du régime qu'elle instaurait.

举例际公路货运公约在中亚设立公路运协会、银行保险支助机构之前就已开始适用,结果是,许多当地的运由于缺乏适当的资金管理能力,无法利用际公路货运体系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胴甲鱼目, 胴体, , 硐室, , , 都柏林, 都城, 都督, 都会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Les cibles privilégiées: les véhicules avec de gros réservoirs, ceux des agriculteurs ou des transporteurs routiers, comme cette entreprise.

首选目标:带有大民或公路运输,像这家公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 兜百货公司, 兜抄, 兜穿而过, 兜底, 兜兜, 兜兜裤, 兜兜裤儿, 兜肚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接