Garde-à-vous pour la charge !
注意!锋!
En contrepartie, les autorités espèrent que tous les pays prendront leur part à cet effort qui, comme on l'a signalé, ne peut être fait par quelques nations mais doit impliquer l'ensemble de la communauté internationale.
哥伦比亚政府因此希望所有的国家都能履行自己在个领域中的职责,如前所述,个问题不是依靠一个或为数不多的几个国家锋陷阵所能解决的,而是需要整个国际社会的。
Ces efforts de paix continuent de renforcer notre conviction et notre détermination de faire avancer la paix mondiale, en dépit du coût énorme qu'ils font parfois peser sur mon gouvernement, sur le plan aussi bien financier qu'humain.
些维持和平继续增强我们为谋求全球和平而锋陷阵的信念和决心,尽管它们有时在财政和人的生命方面给我国政府带来了巨大负担。
Bref, il leur est demandé de mettre en œuvre quelque chose qu'ils n'ont pas élaboré, ce qui revient à demander aux pauvres des efforts qui rappellent ceux de la Charge de la brigade légère : elle n'avait pas à se demander pourquoi; elle devait le faire ou mourir.
简言之,会员国被要求执行并非由它们制定的文件,因此使得穷国的就像是轻型旅的锋:他们不要问为什么,他们要么去做要么去死。
C'est pour ces raisons que les États-Unis restent, et ont été dès le départ, aux avant-postes de tous les acteurs qui tentent d'aider les parties directement concernées à parvenir à la paix, avec l'appui et l'assistance de la majorité écrasante de la communauté internationale en général et des membres du Quatuor en particulier.
因为些缘故,美国从刚开始至今都是锋在前,并将继续位居前列,与各方一道,在国际社会绝大多数成员、特别是四方的支持和援助下,想方设法帮助直接当事方实现和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。