Ce bébé est né en 2014.
这宝宝是2014年。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我地在护照上被标识来了。
Vivement que le jour de sa naissance approche!
真盼望他日子!
Le pays où il est né se trouve au bord de la mer .
他地方位于海边。
La ville où je suis né se trouve au bord de la mer.
我那城市位于海边。
Il est né autant de garçons que de filles.
男孩和女孩一样多。
Tu aimeras le pays où tu es né.
那国家。
Ta ville natale? Comment elle t'influence pour ta facon d'habiller?
城市如何影响着装?
Xijin est cochon. Il est né en 1971.
西晋属猪。他是1971年。
Il faisait tres chaud l’ete ou ma fille est nee.
我女儿那夏天天气非常热。
"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."
我想买礼物送给即将小女孩。
C'est dans ce petit village que je suis né.
(地状)我是在这村子。
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦,构成僧侣多数。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该是1972年9月。
Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?
们认为为什么海龟总是返回它地方?
Dès que je suis née, je vis en guerre.
(从我那天起,我就活在战争里。
Mon lieu de naissance est beau.
我地方很美。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
率是一项关于人口中数量研究。
Cette disposition ne concerne que les personnes nées après l'entrée en vigueur de l'annexe.
本段规定只影响到那些在附则效以后人,不影响到那些已经人。
Le nombre de résidents nés à l'étranger représente environ 28 % de la population.
外国居民占人口28%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre année de naissance ?
你哪年出生?
En quelle année est né Nicolas Sarkozy ?
萨科齐是哪一年出生?
Moi, je suis née en France.
我是在法出生。
Tu penses pas qu'il est plutôt né en 1955 ?
你不觉得他应该是1955年出生吗?
Et alors, vous êtes née en France ou au Portugal ?
那您是在法还是在葡萄牙出生呢?
Donc, mes parents sont nés au Portugal.
我父母是在葡萄牙出生。
Où êtes-vous né ? continua le président.
“你是在哪儿出生?”审判长继续问。
Pourquoi ? Parce que les plus grands y sont nés.
为什么?因为最重要人都是在那里出生。
Je ne sais pas qui tu es. Merlin t’a confié à nous à ta naissance.
我不知道你是谁。梅林在你出生时候,把你交托给我们。我不知道你是谁。梅林在你出生时候,把你交托给我们。
Dans les coutumes païennes, il est le symbole de la vie et de la naissance.
在不信教者习俗,它是生命和出生象征。
Ben oui, c'est vrai, je suis né le 24 mai, je suis gémeaux !
没错,我是5月24日出生,我是双子座!
Yuna, c'est jolie ! Elle est née samedi, c'est ça ?
尤娜,这名字真好听!她周六出生,是这样吗?
Ce jour-là, je venais casser les oreilles de mes parents avec 3 semaines d'avance.
那天,提前3周出生我哭声大得快要震聋我父母耳朵。
Parmi les gens nés sous le signe du Bœuf, on préfère généralement ceux cuits à point.
牛年出生人,他们喜欢刚好烧熟牛肉。
C'était vraiment la ville où il est né.
这确实是它出生城市。
Je ne savais pas que j'étais né en septembre
我不知道我是在九月出生。
Récemment, un pétrolier espagnol a eu un accident tout près de l’île où je suis né.
最近,一艘西班牙油轮在靠近我出生岛出事。
Il est quand même né en novembre dernier le gamin.
这孩子是去年11月出生。
Si vraiment ! C’était à la naissance de Pepe… Il s’agissait de deux hommes.
“确实不止两年,那是倍倍出生时候… … 有2个人。”
Hani : Je ne sais pas... Je suis né le 20 novembre.
我不知道...我是在十一月二十号出生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释