有奖纠错
| 划词

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de rappeler que les lois sont promulguées pour protéger les droits des citoyens.

应该铭记制订法律是为了保护公民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le sujet était mûr pour la codification.

所以,就这个议题制订法律的时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès philippin a promulgué des lois afin de mettre en œuvre ces mandats constitutionnels.

菲律宾国会已制订法律以执行这些宪法规定的任务。

评价该例句:好评差评指正

Ces commissions parlementaires jouent un rôle essentiel quant à l'orientation de l'élaboration des lois.

这些议会委员会在制订法律方面关键指导作用。

评价该例句:好评差评指正

Israël a également promulgué une loi perpétuant l'occupation du Golan.

以色列还制订法律,使其对戈兰地区的占领永

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

此,应当制订法律文书,确保他们的权利得到保护。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement prend des lois courageuses mais ne les applique pas.

此外,政府在制订法律的时候很勇敢,但并不执行。

评价该例句:好评差评指正

De plus, cette loi instituera des programmes d'intégration parrainés par l'État et réglementés par des lois.

此外,该法将制订法律管理的国家支持的一体方案。

评价该例句:好评差评指正

On comptait donner suite bientôt à l'avant-projet de loi sur le harcèlement sexuel sur les lieux de travail.

预期将就工作场所的性骚扰问题制订法律

评价该例句:好评差评指正

Un poste P-4 est requis pour l'élaboration des politiques et les questions juridiques.

需要一个负责政策制订法律事务的P-4员额。

评价该例句:好评差评指正

Il doit toutefois s'assurer que les lois sont non seulement votées, mais également appliquées.

然而,重要的是确保不仅制订法律而且确实加以执行。

评价该例句:好评差评指正

Les lois sont en place, mais le respect de leurs dispositions est très faible.

法律已经制订,但是对于法律条款的执行却还很不到位。

评价该例句:好评差评指正

La base législative destinée à rendre obligatoire l'envoi d'informations anticipées sur les voyageurs (API) est toujours en phase d'étude.

现正继续研讨制订法律,强制要求航空公司预报旅客名单。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, des lois et règlements appropriés sont à mettre en vigueur.

应当为此制订适当的法律和条例。

评价该例句:好评差评指正

À présent, cependant, l'orateur pense qu'il serait relativement simple d'élaborer des dispositions législatives sur la passation des marchés.

然而目前他认为,就采购问题制订法律规定可能相对容易些。

评价该例句:好评差评指正

Sans elle, il est difficile d'éliminer une pratique en une génération.

如果不制订此种法律,就难以在一代人时间内根除某项习俗。

评价该例句:好评差评指正

La promulgation des lois et l'adoption des autres arrangements nécessaires à l'application des instruments auxquels elle est partie.

制订法律及作出其他必要安排,以执行拉脱维亚已加入的文书。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait connaître l'état d'avancement de l'adoption de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵, 百脉根属, 百脉根属植物, 百忙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.

当然,谁也不能总是理智的。比方说,有几次,我就草案。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai trouvé qu'il était très commode que la justice se chargeât de ces détails. Je le lui ai dit. Il m'a approuvé et a conclu que la loi était bien faite.

我觉得还管这等小事,真是方便得很。我对他说我的这看法。他表示赞同,说得很好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一, 百年的, 百年的老橡树, 百年好合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接