有奖纠错
| 划词

Il n'est fait aucune obligation aux États, qui “peuvent” ou “pourraient” faire quelque chose.

动词都是条件式—各国“可”或“可能”作某事。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接宾语变成被动动词主语。

评价该例句:好评差评指正

C'est la transcription des paroles prononcées, écrites ou pensées, mais sans les embrayeurs du discours citant, et avec une modification du temps des verbes (passage au passé le plus souvent).

这是说话、书写或思考中话语转述,但不述部分转述者,并配以动词调整(最常见是转为过去)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点头表示赞同, 点头哈腰, 点头认可, 点头同意, 点头应允, 点头之交, 点位, 点位似, 点涡, 点线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Quand on reconnaît les différentes terminaisons, on sait à quel temps un verbe est conjugué.

当我们认识了不同词尾,我们就知道是什么变位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et à la fin, le tableau comportera tous les temps verbaux du français.

最后表格将包含法语中所有

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Regardez-moi ça ! Pour tous les verbes et à tous les temps, on trouve une terminaison.

给我看这里! 所有以及,都有一个词尾。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc je me suis dit que ce serait bien de faire la même chose pour tous les temps

所以我想,像那样总结verbaux.一下所有应该挺好

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, commençons tout d’abord par ce que l’on appelle un pseudo temps verbal, parce que ce n’est pas un vrai temps verbal.

首先,我们来看所谓“虚假”,因为它不是真正

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Oui. Alors, j’en profite pour vous dire que j’ai fait une vidéo, où je résume tous les temps verbaux du français.

。所以,我借此机会告诉你,我做了,一个总结所有法语视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc voilà, c'est terminé, j'espère que ça vous a donné un bon exemple, que vous avez vu comment j'ai utilisé les différents temps verbaux.

好了,故事结束啦,希望这给你们提供了一个范例,希望你们明白了我是怎么使用各种

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Imaginez par exemple la conjugaison : ça permet de beaucoup mieux comprendre à quoi sert un temps verbal, les différentes personnes, et comment ça fonctionne, ça a certaines règles.

它使我们更好地理解作用,不同人们,使用方法,存在一些使用规则。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pourquoi ? Parce que, sur internet ou dans les livres, il n'y a pas souvent des exercices un petit peu plus subtils qui disent, par exemple, choisis le temps verbal correct.

因为,在网上或书里,不太常见一些更加微妙练习比如,选择正确

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le conditionnel passé c'est un temps composé avec un auxiliaire, l'auxiliaire être ou avoir au conditionnel et un participe passé " j'aurais" , aurais ici c'est l'auxiliaire, " dû" c'est le participe passé.

条件式过去是个带有助复合,助être或avoir条件式加上过去分词,这句话里,aurais是助,dû是过去分词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碘蛋白, 碘的, 碘灯, 碘淀粉反应, 碘酊, 碘仿, 碘仿凡士林纱布, 碘仿纱布条, 碘仿试验, 碘仿引流条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接