Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫子给拆了,可头发还力地保持队形!
Quant à la question de la saison des pluies, nous travaillons très dur.
至于雨季问题,们正在非常力地工作。
Nous travaillons très dur pour élargir notre base de donateurs.
们将非常力地扩大们捐助国基础。
Le Programme a par ailleurs réussi à mettre en évidence et diffuser les meilleures pratiques.
此外,该方案已力地有效收集和宣传最佳做法。
Mais nous devrons tous travailler très dur au cours des prochains mois.
,们大家必须在今后数月里非常力地工作。
Nous devons faire davantage pour renforcer les procédures de vérification de leur mise en oeuvre.
们也应当更加力地加强对其执行情况核查。
Il faut faire davantage d'efforts pour favoriser la compréhension et la coopération entre les cultures.
相反,应当更加力地促进文理解与合作。
C'est pourquoi l'Ouganda a beaucoup fait pour que cet accord soit mis en oeuvre.
因此,乌干达已力地工作使《协定》得到执行。
Le Secrétariat s'y est sincèrement employé et devrait poursuivre cet effort.
秘书处显然已认真力地这样做了,还应继续力。
Nous devons, au siège, travailler plus dur pour une plus grande cohésion du système.
在总部,们必须更加力地工作,把整个系统协调起来。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须力地建立一个公平国际经济秩序。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
们支持伊斯坦布尔会议所有决定,们正在力地加以执行。
Ayons le courage de nous efforcer de réaliser ces objectifs.
们现在应该大胆行动,比以往任何时候都更力地实现这些目标。
L'on pourrait s'efforcer d'instaurer une certaine cohérence, en faisant appel à des experts en éducation.
或可更力地争取实现一致性,这一项工作可动员教育专家参与。
Mon pays l'est encore plus que jamais à l'heure des grands défis qui nous interpellent.
在们面临这些重大挑战今天,们比以往任何时候都更加力地继续这样做。
Le cours demande un travail soutenu et sérieux.
课程要求勤奋、精进地力。
Nous devons travailler, collectivement et individuellement, à faire mieux fonctionner le processus.
们必须集体和单独地力使该进程更好地运作。
Le Brésil s'est efforcé d'appliquer avec la plus grande cohérence les principes qu'il proclame.
巴西尽最大力连贯地贯彻国支持原则。
Nous consacrerons la même énergie à faire en sorte que nos décisions soient mises en application.
们将同样力地确保们决定付诸行动。
J'invite aussi instamment la communauté internationale à redoubler d'efforts pour appuyer le processus électoral en Haïti.
并促请国际社会加倍力地支持海地选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s’efforça d’ouvrir ses paupières lourdes.
便努力地睁开沉重的眼皮。
Il pourrait se battre encore plus fort s'il pense que sa vie est en danger.
如果它认为自己有生命危险,可能会更加努力地战斗。
J'ai beaucoup travaillé et je crois que je serai reçu à Polytechnique.
我已经很努力地学习了,我相信我会被巴黎理工大学录取。
Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.
我们都非常努力地建设我们非常喜爱的多元化,包容性和繁荣的国家。
C'est un effort que je suis prêt à faire sans hésiter.
一点我会毫不犹豫地努力去做。
Donc, il faut davantage essayer d’attirer de l’argent aussi des fonds privés, des donateurs.
因此,我们必须更加努力地从私人基金和捐助者那里吸引资金。
Voilà, on pourra s'embrasser très fort.
就是样,我们可以非常努力地亲吻。
Je vais essayer de le faire de manière efficace, en répondant point à point.
我会努力有效地做到一点,逐点回答。
Dans ces villes, les associations de quartier tentent de mieux comprendre ce qui s'est passé.
城市,社区协会正努力更好地了解发生的事情。
Même en essayant très fort d’influencer le comportement des gens, on n’a eu aucun résultat pendant quatre ans.
即使非常努力地影响人们的行为,我们四年来都没有结果。
Coppola a dû batailler ferme pour l'imposer, car à Hollywood, l'acteur n'a pas bonne réputation.
科波拉不得不努力拼命地强加它,因为好莱坞,演员没有良好的声誉。
Après 4 heures déjà très éprouvante passer en laboratoire de pâtisserie, la jeune femme est en panne d'inspiration.
经过4个小时已经非常努力地糕点实验室度过,年轻女子是灵感。
La nouvelle génération pousse encore plus fort, avec l'aide des réseaux sociaux sur lesquels elles défient l'ordre moral.
新一代更努力地推动,社交网络的帮助下,他们挑战道德秩序。
Je crois que nous n’avons pas manifesté assez tôt, assez fort, sinon cela ne se serait peut-être pas passé.
我不认为我们足够早,足够努力地展示,否则它可能不会发生。
Les investisseurs comprennent qu'elle a tout d'une véritable mine d'or et vont tout faire pour l'exploiter au maximum.
投资者明白它是一座真正的金矿,并将尽一切努力最大限度地进行开发。
On doit toujours pouvoir continuer à travailler plus fortement, avec beaucoup plus de fermeté.
我们必须始终能够更加努力、更加坚定地工作。
Il tente de réparer et protéger au mieux la toiture de ce restaurant.
他正努力尽可能地修复和保护家餐厅的屋顶。
Nous allons engager ce grand effort budgétaire pour mieux rémunérer nos enseignants.
我们将做出项重大的预算努力,以更好地支付我们的教师。
Et petite astuce de survie: si t'as un point de côté, tu serres très fort. D'accord?
- 和小生存提示:如果你有一个侧面点,你会非常努力地挤压。好吧?
Il faut aller plus vite dans les réformes, mieux répartir les efforts ont dit les manifestants.
我们必须加快改革步伐,更好地分配努力, 示威者说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释