有奖纠错
| 划词

Les rapports sur l'Inde et le Myanmar paraîtront prochainement.

有关印度和缅甸报告

评价该例句:好评差评指正

Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.

关于所有这些工具概要

评价该例句:好评差评指正

Publication de la Banque mondiale, à paraître.

世界银行物,

评价该例句:好评差评指正

Le rapport était en cours d'examen et devait être prochainement publié.

该报告正在审查之中,不久

评价该例句:好评差评指正

Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.

这期着重谈论性别与能源问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour la liste complète de toutes les publications actuelles et à venir, voir www.isa.org.jm.

现有物和完整www.isa.org.jm。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application.

劳工组织航运部门与执行问题相关两本书。

评价该例句:好评差评指正

« Guidelines for Water Reuse », Environmental Protection Agency des États-Unis (à paraître).

《回收使用水指导准则》美国环境保护局()。

评价该例句:好评差评指正

Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à paraître).

由六份文件作为《瑞开发署研究报告》一期特刊(斯德哥尔摩,)。

评价该例句:好评差评指正

(À paraître) Fonds monétaire international, Washington.

华盛顿特区,国际货币基金组织()。

评价该例句:好评差评指正

Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.

一本关于针对最不发达国家普惠制专用手册不久

评价该例句:好评差评指正

Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.

联合国物,售品编号E.04.II.C.1()。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.

一期专门论述恐怖主义问题《犯罪和社会论坛》杂志。

评价该例句:好评差评指正

Son prochain livre, qui accompagnera l'étude, reflétera ce qu'il a vu et portera sur la situation en Palestine.

他配合研究报告专著反映他目击情况并详细论述巴勒斯坦局势。

评价该例句:好评差评指正

La description des préférences accordées par les membres de la Quadrilatérale est fondée sur le document CNUCED (2003, à paraître).

四大国市场准入优惠叙述以贸发会议(2003, )为根据。

评价该例句:好评差评指正

Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.

一份具体以粮农组织和土著人民为重点面世。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un cadre d'examen de la politique relative aux TIC serait proposé dans la prochaine livraison du Rapport sur l'économie de l'information.

最后,《信息经济报告》一种审评信通技术政策框架。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).

预防危机和复原局(复原局)/开发署还了《关于小武器和轻武器问题实用说明》()。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).

这种方式也不只局限于具体国家或区域(贸发会议,b)。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).

贸发会议秘书长设立了司际能源工作组,工作组已完成了一份综合报告()。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tain, tainan, Taine, taîneur, tainiolite, taipei, taire, taiseux, taitchong, taiteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

J’ai entendu dire que l'édition 2005 de l'encyclopédie Larousse allait bientôt sortir, j'aimerais bien savoir quand.

听说《拉鲁斯百科辞典》2005年版即将出版问一下什么时候?

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

En guise de conclusion, je me permets d'annoncer la publication prochaine des actes de ce colloque.

宣布即将出版本次会议的会议记录。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

SB : Aux Etats-Unis, une vague de froid s'est emparée du pays, mais aussi une tempête politique, déclenchée par un livre sur le point de paraitre.

SB:在美,一股寒流席卷了家,但也引发了一场政治风暴,由一本即将出版的书引发。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Dis moi ce que tu écris, je te dirais dans quelle société tu vis Cher connard, c'est le titre du dernier roman de Virginie Despentes à paraître pour la rentrée littéraire.

告诉你写了什么,会告诉你你生活在什么样的社会 亲爱的混蛋,这是 Virginie Despentes 即将在文学季出版的最新小说的标题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'en profite pour vous dire que mon livre, " Le Français Naturellement" , sort bientôt, dans lequel vous pourrez justement retrouver des techniques pour enrichir votre lexique et passer au niveau supérieur avec des mots beaucoup plus élaborés et avancés.

顺便告诉你们,的书,《自然法语》即将出版,在这本书中,你可以找到一些技巧来丰富你的词汇,并用更复杂和高级的词汇提升你的水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


takeuchiite, takin, takoradi, takovite, takyr, tal, talalgie, talapoin, talasskite, talauma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接