1.C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
1.“搞这名堂,
了雇用西西里
的这个该死的唱
班!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10.Aussi quelle pépinière d’aspirations qu’un séminaire ! Que d’enfants de chœur rougissants, que de jeunes abbés ont sur la tête le pot au lait de Perrette !
同时,教士培养所又是怎样一种培植野心温床!多少腼腆
唱诗童子,多少年轻
教士都顶上了贝莱特①
奶罐!①拉封
(LaFontaine)
言谈到一个送奶
姑娘,叫贝莱特,她头上顶一罐奶进城,一路梦想把奶卖了,可以买一百个鸡蛋,孵出小鸡养大,卖了买猪,猪卖了又买牛,牛生了小牛,她看见小牛在草地上跳,乐到自己也跳起来,把奶罐翻在地上,结果是一场空。
15.On commence toujours la construction ou la reconstruction d'une église par son chœur, l'endroit le plus sacré de l'Eglise puisqu'il continent l'autel et le tabernacle : une armoire qui contient en général un récipient sacré et les hosties.
教堂建造
重建总是从唱诗班开始,这是教堂里最神圣
地方,因为它包含祭坛和圣幕:这一个是用来存放东西
橱柜,通常会存放圣器和圣体。
16.À Combray où je savais quelle individualité de maréchal ferrant ou de garçon épicier était dissimulée sous l’uniforme du suisse ou le surplis de l’enfant de chœur, ce pêcheur est la seule personne dont je n’aie jamais découvert l’identité.
在贡布雷,我知道钉马掌铁匠
杂货铺伙计
个性是藏在教堂侍卫
号衣
唱诗班该子
白色法衣中
。唯独这位渔夫,我始终没有发现
真正
身分。
17.En même temps, imaginons la scène : la chapelle des Invalides décorée de milliers de chandelles, la famille royale au premier rang, quatre-vingt-dix instruments, deux cents choristes, quatre ensembles de cuivres pour quatre-vingt-dix minutes de musique grandiose.
同时,我们想象下面这种场景:荣军院教堂里装饰着数以千计
蜡烛,王室坐在最前排,场内有90种乐器,两百个唱诗班成员,四套铜管乐器,这些全部都是为长达九十分钟
大型音乐会准备
。