Cette odeur me met l'eau à la bouche.
这个香味让我垂涎欲滴。
Bien que les français mangent actuellement moins et plus léger, ils sont mis en appétit encore par les plats traditionnels.
2 尽管现法人吃少而,但那些传统菜好听名字仍然令人垂涎欲滴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, une très jolie assiette, assez élégante, qui promesse de gourmandise.
是,这是一道非常漂亮菜,颇具优雅之感,令人垂涎欲滴。
Maintenant que vos papilles frétillent, retour en cuisine pour cuire les crêpes sur une poêle bien chaude et beurrée.
现在,你们已经垂涎欲滴了吧,让我们回到厨房,在热腾腾并抹了黄油平底锅上煎制可丽饼。
– Prrrofesseurrr, moi, je voudrrrais bien du vin chaud, dit d'un ton plein d'espoir l'un des autres élèves de Durmstrang.
“,我想喝点儿葡萄酒。”德姆斯特朗另一位男生垂涎欲滴地说。
Ces plats à base d'épluchures et autres restent mettre vraiment l'eau à la bouche.
这些皮和其他菜肴菜肴仍然令人垂涎欲滴。
Parce que la myrtille des Vosges suscite des convoitises.
因为孚日山脉蓝莓让人垂涎欲滴。
Les actionnaires sont alléchés par l’appât d’un énorme bénéfice, car on évalue à cinq cents millions la valeur de ces richesses naufragées.
公司股东们对这笔巨额利润垂涎欲滴,因为他们估计这些沉没财宝价值5亿。”
Les additifs et conservateurs, ces poudres de perlimpinpin, rendent appétissant un produit médiocre afin de mieux le vendre.
添加剂和防腐剂, 这些仙尘,使平庸产品变得令人垂涎欲滴, 以便更好地销售。
Puisqu'on parle nourriture, je salue, ici l'arrivée d'une revue nommé Gargantua, qui marie histoire et gourmandise, et me fait entre autres saliver d'un diner préhistorique dans la reconstitution de la grotte Cosquer.
既然我们正在谈论食物,我欢迎一本名为《Gargantua》杂志到来,它结合了历史和贪婪, 其中之一让我对科斯克洞穴重建中史前晚餐垂涎欲滴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释