有奖纠错
| 划词

On estime que plus de 700 kilomètres carrés du territoire national sont encore semés de mines.

据估计,该国有700多平方公里的土地仍地雷

评价该例句:好评差评指正

Les territoires en situation de conflit sont souvent jonchés de mines antipersonnel.

并且冲突区内的土地多半会被上杀伤人员地雷

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS s'est inquiété du nombre de mines qui ont été récemment posées dans des terrains qui avaient été préalablement déminés.

该厅仍然关在以往清除的雷区发现新地雷的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable qu'en raison des conditions météorologiques, la mine profondément enfouie est remontée vers la surface.

可能由于天气关系,在深处的地雷移到了表面。

评价该例句:好评差评指正

Avant d'aller au Congo, qu'Israël essaie donc d'éliminer les mines qu'il a enfouies sur le territoire du Liban.

在去刚果,以色列应当努力清除它在黎巴嫩领土上下的地雷

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces progrès réels et notables, des millions de mines restent enfouies dans le sol ou continuent d'être stockées.

尽管有具体而重要的进展,但是数百万枚地雷仍然在地下或被继续储备。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le monde est loin d'être débarrassé de ce fléau, car il reste des millions de mines antipersonnel enterrées ou stockées.

然而,世界还没有摆脱这一灾祸,因为数百万颗杀伤人员地雷仍然在地下或储存着。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont tué ou mutilé des milliers de nos citoyens innocents et entravé les projets dans de vastes régions parsemées de mines.

这些地雷使我国数以千计的无辜公民致死或受残,在地雷的地区摧毁了各种发展项

评价该例句:好评差评指正

Dans un village visité par le Représentant, on lui a signalé que 254 parcelles sur 390 ne pouvaient pas être cultivées parce qu'elles contenaient des mines.

代表参观的一个村庄报告说,在390小块土地中,有254块因地雷而不能耕种。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants n’avaient guère la liberté d’aller jouer dehors, car les terrains et les jardins autour de chez ma grand-mère avaient été minés.

通常没有往外面玩的自由,因为在我祖母家周围的空场和花园里曾经地雷

评价该例句:好评差评指正

La situation le long de la frontière namibienne demeure instable; d'après certaines informations, l'UNITA poserait des mines antichar et antipersonnel dans ce secteur.

纳米比亚边界沿线的局势仍然不稳定,据称安盟在这一地区设防坦克地雷和杀伤人员地雷

评价该例句:好评差评指正

Ils ne trouveront pas non plus une mine qui est enterrée plus profondément qu'elle ne l'est normalement, à cause de l'érosion du sol.

此外,如果因为土壤受侵蚀的原故,地雷得很深,狗也不会发现。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan a plus de 10 millions de mines terrestres disséminées dans le pays, ce qui en fait peut-être la région du monde la plus infestée.

阿富汗全国散地雷多达1千万枚,大概是世界上地雷最密集的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement britannique prendra à sa charge le coût de l'étude afférent aux mines terrestres posées par les Forces armées britanniques dans les îles Falkland (Malvinas).

对于英国武装部队在福克兰(马尔维纳斯) 群岛所地雷的所涉部分研究费用,由联合王国政府承担。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement argentin prendra à sa charge le coût de l'étude afférent aux mines terrestres posées par les Forces armées argentines dans les îles Falkland (Malvinas).

对于阿根廷武装部队在福克兰(马尔维纳斯)群岛所地雷的研究费用,由阿根廷共和国政府承担。

评价该例句:好评差评指正

Il engage fermement Israël à indiquer les lieux exacts où ces armes meurtrières ont été employées et à fournir les cartes des mines posées pendant l'occupation du Sud-Liban.

不结盟运动强烈呼吁以色列提供使用这些致命武器的确地点,并提供显示其占领南黎巴嫩期间所地雷的地图。

评价该例句:好评差评指正

Notre situation est différente de celle d'autres pays qui souffrent du problème des mines terrestres à la suite de conflits locaux ou régionaux, ou d'une occupation étrangère.

的情况不同于由于局部和区域冲突或外国占领而经历所下的地雷的其他国家的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les mines terrestres font toujours peser une menace sur la population du Golan syrien occupé, car elles seraient souvent posées à proximité des villages et des champs.

地雷依然对被占领的叙利亚戈兰的居民造成威胁,据报道,这些地雷往往在靠近村庄和田地的地方。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon dernier rapport, j'informais le Conseil du fait que des mines avaient récemment été posées sur certains itinéraires dans la zone adjacente au secteur ouest, du côté éthiopien.

我在上一次报告中曾告诉安理会说,埃塞俄比亚一侧邻接西区的某些公路新近被人下了地雷

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous nous associons à tous ceux qui, par souci humanitaire, exigent d'Israël qu'il fournisse des cartes indiquant l'emplacement des mines qu'il a posées pendant ses attaques contre le Liban.

此外,我与其他发言者一道,作为一项人道主义关,要求以色列提供它在进攻黎巴嫩期间所地雷的分布图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 带(区), 带(系材), 带(织物、纸等做成的), 带班, 带边车的摩托车, 带兵, 带病, 带病毒者, 带槽皮带轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

J'ai survécu à une mine posée par les Russes et à un missile antichar grâce à ça.

- 幸亏我躲过下的地雷和一枚反坦克导弹。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A cause de ces mines enterrées dans le sol qui explose quand on marche dessus, il y a de nombreux blessés.

这些在地下的地雷一踩上去就会爆炸,因此造成很多受伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年9月合集

Avant le début de la guerre en Ukraine, le monde comptait déjà 110 millions de mines, enterrées à travers 60 pays.

在乌克兰战争开始之前,世界已经拥有 1.1 亿个地雷在 60 个国家/地

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年6月合集

Plus d'un million de mines antipersonnel sont ainsi enterrées le long de la zone démilitarisée entre le Corée du Sud et la Corée du Nord.

超过一百万枚杀伤地雷在南北朝鲜之间的非军事

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年6月合集

En Irak, plusieurs journalistes français qui couvraient la bataille de Mossoul ont sauté sur une mine, une bombe cachée dans le sol. Deux journalistes sont morts et deux autres ont été blessés.

在伊拉克,几名报道摩苏尔战役的法国记者跳上一枚在地下的地雷。两名记者死亡,另外两受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带刺儿, 带刺铁丝网, 带刺渔叉(渔), 带存根支票簿, 带弹头导弹, 带到, 带灯开关, 带蒂移植, 带蒂肿瘤, 带点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接