有奖纠错
| 划词

L'option 2 pourrait venir s'ajouter à l'option 1 ou à l'option 3.

这种办法可以补充备选办法1或备选办法3。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités et risques au titre de cette option correspondent à ceux de l'option 1.

备选方案的机会和风险与上述备选方案1相似。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.

关于备选案文三,一些代倾向于该备选案文。

评价该例句:好评差评指正

Les deux variantes figurent dans la recommandation 189.

这些备选案文现载于建189。

评价该例句:好评差评指正

Que la Variante B du projet d'alinéa a) devrait être retenue et la Variante A supprimée.

− 应采用第1(a)款案的备选案文B,而删除备选案文A。

评价该例句:好评差评指正

Deux options sont proposées pour examen par le Groupe de travail.

提出两个备选案文供工作

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième variante n'a guère emporté d'adhésion.

备选案文2没有获得多少支持。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont manifesté leur préférence pour la variante I.

几个代喜欢备选案文一。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de délégations se sont également prononcées en faveur de la variante II.

若干代也支持备选案文二。

评价该例句:好评差评指正

D'autres options pourraient peut-être être appliquées à ce moment.

届时也许可以考虑采用其他备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.

几个代倾向于备选案文二。

评价该例句:好评差评指正

Mme Randriamaro a été invitée à préciser sa position sur les possibilités d'action.

有人要求Randriamaro女士进一步评论备选政策。

评价该例句:好评差评指正

Les pays donateurs étudient actuellement différentes options.

各捐助国政府正在研究各种备选方案。

评价该例句:好评差评指正

M. Jallow pourrait peut-être faire un commentaire sur ces autres propositions.

或许贾洛先生可以谈一下这些备选

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres délégations ont élevé des objections à l'encontre de la troisième variante.

其它若干代反对备选案文3。

评价该例句:好评差评指正

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提召开区域性会

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs formules d'examen dans le cadre des procédures de suivi ont été indiquées.

会上提出了查后续程序的若干备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ont constaté que l'on manquait de données sur ces deux options.

缔约方承认两备选办法都存在知识差距。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'est parvenu à un accord sur aucune de ces options.

安全理事会未能同意上述任何一个备选办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien, rotary, rotateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3

P.Martinez: Les propositions alternatives ne sont valables que si on est d'accord avec lui.

- P.Martinez:备选方案只有在我们同意他的情况下才有效。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年2

A Rome, les Amis de la Syrie se réunissaient pour étudier les options afin de sortir de la crise qui dure depuis près de 2 ans.

在罗马,叙利亚之友开会脱持续了近2年的危机的备选方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rotenburgite, rotengle, roténone, roter, roteuse, Röthiegende, rothoffite, Rothschild, rôti, rôtie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接