有奖纠错
| 划词

1.Alertés, les gendarmes cassent une vitre du véhicule pour l'en extraire et pratiquent, avec une passante expérimentée, un massage cardiaque en attendant l'arrivée des secours, rapporte le ?

1.警察随即拉响警报,砸碎窗玻璃,把孩子拉了出报》报道,一位有经验路人为孩子做了心脏按摩,等待救援

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到处求助, 到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.D'accord ? Mais on va essayer quand même de respecter le traditionnel gratin dauphinois.

好吧?但我们仍然会努力尊重传统奶油烙薯片做法。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

2.Aujourd'hui on va faire un filet mignon de porc à la moutarde avec un magnifique petit gratin dauphinois.

今天我们要用黄芥末酱佐烤猪里脊肉,搭配美味奶油烙土豆。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

3.A la une du dauphiné libéré, un grand jeune homme à l'air un peu perdu est penché sur sa maman souriante.

在被释放个高大年轻人看起来有些迷茫, 正靠在他微笑母亲身机翻

「La revue de presse 2019年12月合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Enfin en tous cas on va en faire un gratin dauphinois facile, pas cher avec des éléments que vous pouvez trouver partout.

最后,无论如何,我们将制作个简单奶油烙薯片,这道菜所用食材非常实惠,都随处可见。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Et ils possèdent même un beau morceau de la Gaule transalpine, la Provincia, qui n'est pas que l'actuelle Provence, mais aussi une partie de la Savoie, du Dauphiné et du Languedoc !

它们甚至还拥有外高卢大片土地(罗马人对阿尔卑斯山以北大片土地称呼),即普罗旺斯(当时范围更广),这不仅包括今天普罗旺斯,还包括萨瓦、和隆格多克部分!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接