Un soutien vigoureux a été exprimé en faveur du renforcement des traités multilatéraux existants.
有人坚决支现有的多边条约。
Nous soulignons la nécessité cruciale d'assurer le respect du système multilatéral des traités.
我们调必须确保各国遵守多边条约体系。
Promouvoir le respect des traités et obligations multilatérales ne saurait suffire.
促进遵守多边条约和义务是不够的。
Il s'agit de la plus grande collection de traités multilatéraux au monde.
这是世界上最大的一多边条约集。
Nous convenons qu'un régime de traités multilatéraux serait la solution idéale.
我们同意,达成一项多边条约体制最为理想。
La Hongrie n'est dépositaire que de quelques traités multilatéraux.
匈牙利只是极少数多边条约的保人。
Les traités multilatéraux disposant d'un mécanisme de vérification demeurent essentiels.
具有有效核查机制的多边条约始终不可或缺。
Aucune distinction n'est faite entre traités bilatéraux et traités multilatéraux.
对双边条约与多边条约没有作特别区别。
Les traités internationaux bilatéraux et multilatéraux qui l'emportent sur la législation nationale.
根据国内法令,双边和多边条约得到优先执行。
Presque tous les traités multilatéraux définissent généralement des intérêts collectifs.
几乎所有多边条约一般都确定某些集体利益。
Le fait d'autoriser de telles réserves saperait l'ensemble du système des traités multilatéraux.
如果允许这样的保留,将会破多边条约制度。
Le TNP est le traité multilatéral le plus universel.
《不扩散条约》是缔约国最多的多边条约。
Elle est également partie à plusieurs traités multilatéraux sur la question.
波兰还入了若干专门涉及这些议题的多边条约。
Il apparaît que le Gouvernement Bush ne voit pas l'intérêt de négocier des traités multilatéraux.
很显然,布什当局认为谈判多边条约没有什么必要。
Le projet de directives 1.5.3 devrait s'appliquer également aux traités multilatéraux.
准则草案1.5.3条也应适用于多边条约。
L'ONU a également facilité la négociation de nombreux autres traités multilatéraux décisifs.
联合国还促进了其它许多重要多边条约的谈判工作。
C'est le premier traité multilatéral qui contient des dispositions obligatoires pour le règlement des différends.
这是包含解决冲突的制性条款的第一部多边条约。
L'accent sera mis sur 23 traités multilatéraux visant à promouvoir les droits des femmes.
这项活动将集中注意23项与促进妇女权利有关的多边条约。
D'autres ont indiqué appliquer des traités multilatéraux d'extradition et d'entraide judiciaire.
有些国家报告了其利用多边条约作为引渡和法律互助基础的做法。
Cependant, pour que le régime de traités multilatéraux demeure crédible, il doit être plus efficace.
然而,如果要使多边条约制度继续可靠,就必须使之更有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释