Ils célèbrent cet événement en fanfare .
他们庆祝这个活动。
Le journal a relaté les événements de l'actualité.
报纸详尽报道了当前。
"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.
”这儿没什么可做.
Apprendre à se connaître est le premier des soins.
学会认识自己是等。
Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.
其实这倒并不应该是什么。
Le mariage est un événement marquant.
结婚是件。
L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.
殖民地的解放是当今世界的件。
Il est arrivé à l'heure. Quel événement!
〈口语〉他准时到了。多么了不起的一件啊!
Rien de grand ne se fait sans chimère.
(Joseph Ernest Renan) 没有幻想,成不了任何。
Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.
婚礼是中件,因此更需要特别的装饰。
Donc un événement.Aujourd’hui, Zinédine Zidane va s'exprimer.
所以,今天齐内迪内.齐达内将对这个件作出表态。
Il se passe des événements importants.
有一些件发。
Éliminer la pauvreté extrême reste la grande gageure sur le plan social.
消除极度贫困仍是社会方面的。
Les élections de cette année seront un événement important de la vie politique du pays.
选是阿富汗今年政治活中的。
Aucun incident majeur n'a été signalé depuis.
此后无任何件的报道。
L'allégement de la pauvreté reste une priorité de premier ordre.
减轻贫穷仍然是我国的等要。
Le financement du développement doit être la priorité de la communauté mondiale.
发展筹资必须是国际社会的等。
L'admission de nouveaux États Membres constitue toujours un événement pour l'Organisation.
接纳新会员国总是本组织的一件。
Nous avançons vers plusieurs événements marquants sur le plan international.
我们希望我们正在迈向几件要的世界。
Faire face et survivre à l'embargo sont devenus la préoccupation unique de toute une nation.
应付封锁成了整个国家唯一关注的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah oui, oui, c'est pas n'importe quoi.
是的,这不是什么大事。
Il savait tous les petits détails de la grande chose.
他知道这大事的全细节。
Tu rigoles, c'est pas tous les jours qu'on lance un jeu !
开玩笑,新游戏出炉这种大事!
De grandes choses s’étaient faites, elle étant à côté.
许多大事完成时它是在场的。
Waouh, ça sonne comme un grand événement.
哇,这听起来像是件大事啊。
La moitié de la population monta sur les toits.
表示对这件大事的喜悦。
La réalisation du grand rêve implique la progression continue de notre grande cause.
实现大梦想,必须大事业。
Le drame commencé depuis neuf ans se dénouait.
酝酿了九年的大事到了结束的阶段。
Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.
我不确定这有利于大事,但是,应该试试。
Je ne tiendrais pas, j'ai d'autres échéances.
我做不到,我现在有其他大事要做!
Quelque chose d'important se préparait, il ne pouvait pas en dire plus.
某件大事即将发生,但是他不能步细说。
Il est bien qu’un homme se soit distingué par quelque grande entreprise !
个人用大事来使自己出众是件好事。”
Il se vit au moment de l’évènement le plus pénible.
他看见自己正处在发生最难承受的大事的时刻。
Un événement se passait à l’extrémité de l’allée.
惊。在那小路的那头发生了件大事。
Des gens comme vous ou moi en seraient incapables.
像你我这样的人是干不成大事的。”
C'est pas grand chose c'est un portable c'est super!
不是什么大事儿 这是个手机 太棒了!
Ces petits faits étaient de grands signes.
这些微不足道的现象乃是重大事件的征兆。
Sa vente est un véritable évènement aussi bien en France que dans le monde entier.
它的销售在法国和世界各地都是件大事。
Il était évident qu’il arrivait un événement à Gavroche.
很明显,伽弗洛什正面临件大事。
Cette matinée devait être solennelle et pleine d’événements pour elle.
这天对她真是庄严重大的日子,发生了多少大事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释