有奖纠错
| 划词

La mer est le vaste réservoir de la nature.

海是大自然仓库。

评价该例句:好评差评指正

La rivière est la mère de toute la nature.

河是整个大自然母亲。

评价该例句:好评差评指正

On voit peu les miracles de la nature.

们很少能看到大自然奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

本质上就是大自然编剧。

评价该例句:好评差评指正

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家响想, 他善于感知大自然玄妙.

评价该例句:好评差评指正

Prenez le temps d’aimer et d’être aimé,c’est un cadeau de la nature.

花时间去爱和被爱,这是大自然礼物。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver est le sommeil de la nature.

冬天是大自然沉睡时候。

评价该例句:好评差评指正

Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.

对所有泉山痕迹,对大自然奥秘封闭花朵。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过城里种植花木以便亲近大自然一周。

评价该例句:好评差评指正

Aucune force humaine ou naturelle ne sera à même de soumettre les Cubains.

大自然力量都无法征服

评价该例句:好评差评指正

La diversité de la nature est indispensable aux peuples autochtones et aux communautés locales.

大自然多样性对于土著和地方社区而言必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Ni Dieu ni la nature n'a imposé cet ordre des choses.

这种秩序并不是上帝或大自然决定

评价该例句:好评差评指正

La Somalie est une nouvelle fois victime des forces de la nature.

索马里再次成为大自然力量受害者。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc un principe d'évolution qui fixe le sens des transformations de la nature.

这一定律规定了大自然各种转化发生方向。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays, développés ou en développement, peuvent bénéficier de la munificence de la nature.

所有国家,发达国家和发展中国家,都能够从大自然礼物中获益。

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous recherchons, c'est une vie où règne l'harmonie entre l'homme et la nature.

因为我们追求类与大自然和谐生活。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de nous acquitter de notre dette auprès de la nature.

是偿还我们对大自然欠下债务时候了。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources fournies par la nature pour soutenir la vie sont sérieusement en danger.

大自然提供用以维持生计资源正受到严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

La nature fournit la base de notre existence.

大自然为我们生存提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Si certains de ces problèmes ont des causes naturelles, nombre d'entre eux sont d'origine humaine.

尽管这些问题中有些是大自然造成,但其中许多是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大水, 大水泛滥, 大司祭, 大肆, 大肆吹嘘, 大肆攻击, 大肆讥讽某人, 大肆叫嚣, 大肆宣传, 大肆宣扬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le grand silence de la nature heureuse emplissait le jardin.

园林浸沉在一片欢悦大自然静谧里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les charmes de la nature, quoi!

大自然魅力!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: au coeur de la nature.

大自然中心。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

D'autres pensent que ce sont les lumières de la nature.

其他人则认为这些是大自然光芒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour y remédier, il faudrait utiliser des modes de production agricoles qui respectent l’environnement.

如果想要补救这种情况,必须使用尊重大自然农业生产方式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De grandes vitres permettent d'apprécier le paysage magnifique et d'entendre les murmures de la nature.

大大的窗户让你可以欣赏到美丽风景,听到大自然呢喃。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire d’effluves naturelles un parfum artificiel.

也就是从大自然花香,创作出人工经典香氛艺术。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était toucher là à ces phénomènes dont la nature s’est réservé le monopole absolu.

喷射大自然一个对特权,现在人居然捉摸这个现象了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et ici, pourtant, ce n’était que l’œuvre de la nature !

然而这却是大自然创造出

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ch'ui trop contente ! C'est pour mon amour de la nature, mais aussi, celui des océeans !

我很喜欢!这是我对大自然热爱,也是对海洋热爱。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Moins elle portait leur empreinte et plus elle offrait d’espace à l’expansion de mon cœur.

大自然带上人工印记越少,它给我心奔放留下越多

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le Carnaval date de l’Antiquité romaine lorsque de grandes fêtes célèbraient le renouveau de la Nature.

狂欢节可以追溯到古罗马时期,当时是庆祝大自然更新主要节日。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous pouvez trouver de très jolis petits cadeaux, rien qu'en vous promenant dehors dans la nature.

你只要在外面大自然中走一走,就能找到非常漂亮小礼物。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Lorsque les naufragés du Britannia s’y furent réfugiés, la main de l’homme vint régulariser les efforts de la nature.

当不列颠尼亚号遇难船员逃到这里以后,就有了人类劳动,那片大自然活力就规则化了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il me semble que l’étendue actuelle des contrées habitables est suffisante à l’humanité. Or, la nature ne fait rien d’inutile.

“我觉得现在适合人类居住方已经足够了,当然,大自然创造出东西是不会没有用。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il faut dire qu'il y a des centaines d'années, notre audition n’avait que le doux bruit de la nature à entendre.

应该说几百年前,我们听觉只需要听大自然温柔声音。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Eugène le bienheureux aime les femmes, la bonne chère et surtout peindre en extérieur les simples beautés de la nature, dit-il.

布丹说他自己十分喜欢画女人和美味菜肴,而他最喜欢走到室外,画出大自然简单之美。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour Luo Ji, la nature qui s’étendait devant lui devenait de plus en plus comme la jeune femme assise à ses côtés.

在罗辑感觉中,面前大自然正在变得越越像身边这位少女。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Soleil, mer, végétation luxuriante... ces dons de la nature qu'offre la Côte d’Azur ont séduit de nombreux artistes éblouis par sa beauté.

这里有阳光,海洋,还有茂密植物...这些大自然馈赠使蓝色海岸吸引了许许多多艺术家,并为之沉迷于它美丽之中。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

S’inspirant des formes de la nature, des falaises proches de la ville furent sa source d’inspiration lors de la construction de cet édifice insolite.

受到大自然启发,这座奇特建筑创作灵感自于城市附近悬崖上泉水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大蒜头, 大穗状花序的, 大索, 大踏步, 大踏步地走, 大踏步走, 大汤勺, 大堂, 大提琴, 大体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接