有奖纠错
| 划词

L'objectif balistique a été suivi pendant près de 90 secondes par les dispositifs d'observation et de surveillance du Centre national d'exploitation et d'essai des technologies spatiales (Eupatoria), et les coordonnées du site de lancement et du point d'impact ont été calculées.

利用国家空间资源管理和测(位于叶夫帕托里亚)的观测和监测设施,对该弹道火箭跟踪了近90秒,并对发射地和着点坐标进行了计算。

评价该例句:好评差评指正

Les essais récents de l'Inde, qui portaient sur un système de missiles antibalistiques de moyenne portée, Agni II, et qui ont été effectués dans la Baie du Bengale, n'ont fait qu'aggraver les déséquilibres qui existent déjà entre les deux pays au niveau des forces classiques.

不久前印度孟加拉湾验新型的Agni II号弹道火箭只会加剧两国之间现存的常规武器的不平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine propose de tirer parti des informations contenues dans les déclarations annuelles que font les États parties au Code de conduite de La Haye concernant la politique qu'ils mènent en matière de programmes de lancement de missiles balistiques et de leurs vecteurs, en vue de l'élaboration du rapport à l'intention du Secrétaire général de l'ONU.

乌克兰建议利用每年提出的明的资料编写联合国秘书长每年的总报告,这些明反映出关于发射弹道火箭和外空火箭运载工具方案的海牙行为守则缔约国的政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kiosque, C'était il y a

Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, la rivalité entre Américains et Soviétiques avait provoqué une course aux armements et le développement de missiles balistiques, qui servent de base aux premiers lanceurs spatiaux.

自二战来,美国和苏联之间引发了军事较量,弹道导弹的发展,这都成为第一个火箭的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer, reblanchir, rèble,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接