有奖纠错
| 划词

L’art du verre et du vitrail est aujourd’hui populaire sur notre planète.

如今玻璃和玻璃艺术早已兴盛于全球。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons à l'usine de traitement de peinture ou de production, d'injection de carburant, blanc embryons, à la réparation.

我们到厂或公司加工生,喷油,白胚,修补。

评价该例句:好评差评指正

Mon département est la production professionnelle de maquillage plume, pinceau de calligraphie, la peinture pinceau, la peinture à l'huile sont le pinceau, stylo cadeau.

本司是专业生化妆笔,书法毛笔,毛笔,油画笔油漆刷,礼品笔。

评价该例句:好评差评指正

Effet de diversification de fantaisie, tels que le bon côté, la surface du brouillard, la peinture, la pulvérisation des couleurs, des autocollants, et de façon lumineuse.

花式效果多样化,如亮面,雾面,喷色,贴花,发光等等。

评价该例句:好评差评指正

Ce grand plat d'époque Kangxi présente de beaux émaux bleus sous couverte, complétés de rouge de fer et d'une riche dorure sur couverte, selon la palette traditionnelle Imari.

这个伟康熙时期这个美丽蓝色釉下,红色烫金铁和丰富传统伊万调色板所补充。

评价该例句:好评差评指正

Il se consacre alors à la décoration de la chapelle de son prieuré par des fresques murales, la conception des vitraux, du mobilier, le tout sur le thème de Sainte Marthe.

于是,他全身心投入到他“隐修院”小礼堂装潢中,那些幅壁画,玻璃窗及家具设计,全都围绕一个主题Sainte Marthe(以纪念他妻子Marthe)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant, amaigrissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Les vitraux de la Sainte-Chapelle sont les plus anciens et les plus beaux de Paris.

里面的彩绘是巴黎最古老最漂亮的彩绘

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Les tons sont vifs, et posés en aplats comme dans un vitrail.

色调鲜明,均匀平铺,仿佛放在彩绘里。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Monsieur le Curé, qu’est-ce que l’on me disait qu’il y a un artiste qui a installé son chevalet dans votre église pour copier un vitrail.

“神甫先生,我听人怎么说来着,说有名家在你们教堂里支上架,临摹彩绘

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

À l'atmosphère calme des bureaux au matin succéda celle d'une ruche où dessinateur, infographistes, coloristes, programmeurs et experts en animation échangeaient rapports, analyses et idées les plus farfelues.

早上气氛安静的办公室,马上变像炸开的蜂窝。绘图师、电脑绘图员、彩绘员、程序员和专家,大家互相交换报告、分析资料,包括一些荒唐无比的想法。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je reconnais d’ailleurs, qu’à côté de certains détails un peu réalistes, elles en présentent d’autres qui témoignent d’un véritable esprit d’observation. Mais qu’on ne vienne pas me parler des vitraux.

此外,我承认,几幅壁毯除了某些细节很有写实风格之外,另一些细节还表现出一种真正的观察力。至于彩绘倒不提为好!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut faire qu'on ce qu'on veut en fait. Que ce soit du body painting et faire sur tout le corps, ou juste sur le visage, c'est comme un peintre et une toile.

我们可以做自己想做的事情。人体彩绘时无论是全身,还是脸部,这仿佛是家和布。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: Rabat. Avec ses maisons peintes en bleu et blanc, les trottoirs peints en blanc avec des bordures bleues et les vases en terre cuite, on a l'impression d'avoir atterri sur une petite île grecque des Cyclades.

拉巴特。蓝白相间的彩绘房屋,白色彩绘的人行道,蓝色的边框和赤色的花瓶。你觉你已经降落在希腊基克拉迪群岛的一个小岛上。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mon imagination avait isolé et consacré dans le Paris social une certaine famille, comme elle avait fait dans le Paris de pierre pour une certaine maison dont elle avait sculpté la porte cochère et rendu précieuses les fenêtres.

我的想象力却从巴黎社交界中把某一个家庭单独抽出来,把它奉为神圣,如同它曾把巴黎这座石头城中的某所房子单独抽出来,把它的大门刻上花纹,把它的彩绘装饰十分华丽一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite, amanitine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接