有奖纠错
| 划词

Ce chanteur a un talent unique.

这个歌手有着无与伦比的

评价该例句:好评差评指正

C'est un élève brillant.

横溢的学生。

评价该例句:好评差评指正

Ca a du lui demander des efforts.

这也的啊。

评价该例句:好评差评指正

Le goût est le bon sens du génie.

兴趣爱好的灵感。

评价该例句:好评差评指正

Elle se différencie des autres par son talent.

她不同于他人之处她的

评价该例句:好评差评指正

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民潮流以巨大泽及世界。

评价该例句:好评差评指正

A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.

直到他在一个冬季的傍晚取代安妮·洛韦蓉之前,他横溢却不为人知。

评价该例句:好评差评指正

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批出众的著名诗人和光辉灿烂的未来。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他一名有的青年外交家。

评价该例句:好评差评指正

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que votre talent nous permettra de prendre des décisions utiles.

我相信,你的将使我们能够作出有益的决定。

评价该例句:好评差评指正

Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.

这些艺术长示直布罗陀艺术家艺术的陈列窗。

评价该例句:好评差评指正

Son brillant intellect, son énergie et son dynamisme nous manqueront.

我们将怀念他横溢的、充沛的精力和过人的领导才能。

评价该例句:好评差评指正

Zalmay Khalilzad est un homme de convictions, d'engagement, et surtout un homme de talent.

扎勒迈·哈利勒扎德一个信念坚定、信守诺言和出众的人。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu le grand privilège de diriger un groupe très divers de diplomates chevronnés.

担任由来自不同国家的横溢的外交官组成的这样一个代表团的主席非常荣幸。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors il s'appliqua à faire étalage de ses talents d'acteur afin de lancer sa carrière.

之所以这样做,示自己的表演,为自己参加拍摄的其他电影做宣传。

评价该例句:好评差评指正

D'aller brûler des voitures. C'est divertissant, épanouissant et ça fait oublier le stress de la journée.

第一,出去烧汽车。这足够消遣,能充分发挥你的,忘记一天的压力。

评价该例句:好评差评指正

J’ai résolu notamment de dire à tous les peintres qu’ils ont du génie, sans ça ils vous mordent.

我尤其决定对所有的画家说他们横溢,以免他们反咬你一口。

评价该例句:好评差评指正

Tout en répondant aux commandes de ses clients, il a su faire preuve de talent et de liberté.

在满足顾客的同时,他也懂得如何证明自己的和创作自由。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que son talent et ses capacités de dirigeant permettront de réaliser de nouveaux progrès.

我们确信,他的和领导能力将促使我们取得新进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Yang Weining était un homme talentueux, cultivé et avec du savoir-vivre.

杨卫宁很有、风度和修养俱佳。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La Fontaine, il avait vraiment un génie pour écrire les vers.

拉封丹在韵诗创作方面确有着不凡

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais il m'a paru qu'il avait beaucoup moins de talent que le procureur.

不过,我觉得他大大不如检察官

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Oui, je reproduis avec des allumettes tous les grands chefs-d’œuvre du génie civil.

我用对火柴棍进行再利用 模仿最有作品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est Thomas Lélu, qui est très très mignon, qui a beaucoup de talent.

这是托马斯·勒鲁,他可爱,

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Lui, il avait vraiment du talent. Il a eu une canïère étonnante... Ses photos sont magnifiques.

他真很有,拍摄棒。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'adore voir les acteurs évoluer sur scène et laisser leur talent s'exprimer.

我喜欢看演员在舞台上表演,把他们展现出来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je n’ai aucune légitimité à côté des trois autres. Je n’ai aucun talent, aucune expérience.

比起他们三个。我没有任何资格。我没有,没有经验。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Quel talent ce Henri de Toulouse-Lautrec !

这个亨利-德-图卢兹-劳特累克是个多么有人啊 !

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et en 2001, il est allé au Real Madrid où il a confirmé tout son talent.

2001年时,他加入皇家马德里足球俱乐部,在那里大展

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining avait simplement voulu essayer une nouvelle fois, en faisant appel à l'expertise de Ye Wenjie.

杨卫宁不过是想再试一试,借助于叶文洁过人

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: il était tellement talentueux qu'il s'est fait casser le nez.

他太有了,以至于他鼻子都断了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai acheté l’année dernière ce fauteuil de ma copine Laura Gonzalez, qui a un talent incroyable.

我去年从朋友劳拉·冈萨雷斯那里买了这把椅子,她

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: une jeune très talentueuse.

一个很有小姐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Jacques Higelin : très très connu en France, énormément de talent, un très bon musicien.

Jacques Higelin:在法国有名,是一位横溢优秀音乐家。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年第一卷

Mais aucun n’aurait été jusqu’à dire : « C’est un grand écrivain, il a un grand talent. »

“他是位伟大作家,横溢。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位横溢年轻画家,他定居在法国港口城市科利乌尔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’avocat général répliqua au défenseur. Il fut violent et fleuri, comme sont habituellement les avocats généraux.

检察官反驳了辩护律师。他和平时其他检察官一样,说得慷慨激昂,横逸。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Grâce à leur talent, les Drs Hynes et Kamasugi ont ouvert une porte menant droit aux ténèbres.

“希恩斯博士和山杉惠子博士以自己过人,为人类开启了一扇通向黑暗大门。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Telle était la physionomie des salons de ces temps lointains et candides où M. Martainville avait plus d’esprit que Voltaire.

这便是那些遥远愚憨时期客厅面貌,在那里马尔坦维尔被认为比伏尔泰更有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot, hochequeue, hocher, hocher la tête, hochet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接