有奖纠错
| 划词

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

评价该例句:好评差评指正

Est la confrontation de longue durée, non-violente contre la non-coopération.

持久对抗,非暴力不合作对抗。

评价该例句:好评差评指正

Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.

芳芳是一个对生活充满信心,感情持久女孩。

评价该例句:好评差评指正

Séparément, les pays ne pourront pas trouver de solutions durables.

各国独找到持久办法。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久反常现象。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous assurer des activités plus durables?

何确保更持久活动?

评价该例句:好评差评指正

Cela aura un impact durable sur la population.

这将给民众带来持久影响。

评价该例句:好评差评指正

Notre espoir est d'atteindre une paix juste et durable.

望实现公正和持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Les effets de ces catastrophes sont dévastateurs et durables.

后果是具有破坏性和持久

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'activités de substitution nécessitent un financement stable et de longue durée.

替代发展需要长期和持久资助。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant aborder la question des conflits prolongés.

请允许谈谈持久冲突问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils disaient que l'accord ne pourrait pas tenir.

警告说,协定不会持久

评价该例句:好评差评指正

Seule la négociation peut permettre de ramener une paix durable.

持久和平只能通过谈判来实现。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne peut se faire sans une réelle volonté politique.

果没有持久政治意愿将法实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce sujet mérite plus d'attention - et d'attention soutenue.

这一主题应得到更大、持久注意。

评价该例句:好评差评指正

La création de capacités doit être holistique et durable.

能力建设必须是全面和可持久

评价该例句:好评差评指正

Sans paix il ne peut y avoir de développement dans la durée.

没有和平就不可能有持久发展。

评价该例句:好评差评指正

L'accent sera également mis sur des résultats viables et durables.

同时还注重可持续和持久结果。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne permettent tout simplement pas d'atteindre des résultats concrets et durables.

根本就不会取得有效和持久结果。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits qui perdurent sur le long terme ont sapé les structures de soutien social.

旷日持久冲突摧毁了社会支助结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大洪水般的, 大洪水的(圣经中记述的), 大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les muscles de la langue sont quand même parmi les plus endurants.

舌头肌肉仍然是最持久肌肉之

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Mais ça risque de ne pas durer, car les réserves de pétrole sont limitées.

但是这不会持久,因为石油储备量是有限

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 2009, une décision de justice met fin à une longue guerre de succession.

2009年,法庭判决结束了场旷持久继承战争。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Du travail d’écriture à la publication des textes, l’émulation pour le français est constante.

从写作到出版文本,法语模仿是持久

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.

这是持久,且激烈战争,特里斯坦被个上了毒长矛所伤。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Autrefois, l’ammoniac était un élément indispensable pour obtenir une coloration durable.

过去,氨是获持久着色必要元素。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après des centaines d’années de guerre civile, la période Edo marque le retour d’une paix durable dans l’archipel.

经过数百年内战,江户时代标志着本群岛恢复了持久和平。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma se mit à rire d’un rire strident, éclatant, continu : elle avait une attaque de nerfs.

艾玛大笑起来。笑刺耳,哄动,持久:她神经病又发作了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais tous ces changements, dans un sens, étaient si extraordinaires et s'étaient accomplis si rapidement, qu'il n'était pas facile de les considérer comme normaux et durables.

然而,在某种意义上,所有这些变化都太不寻常,来太快,所以很难认为那是正常和持久

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Enfin ce fut l’amour solitaire, l’amour vrai qui persiste, qui se glisse dans toutes les pensées, et devient la substance, ou, comme eussent dit nos pères, l’étoffe de la vie.

总之,这是孤独爱情,持久,真正爱情,渗透所有思想,变成了生命本体,或者我们父辈所说,变成了生命素材。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

En réalité, dans l’amour il y a une souffrance permanente, que la joie neutralise, rend virtuelle, ajourne, mais qui peut à tout moment devenir ce qu’elle serait depuis longtemps si l’on n’avait pas obtenu ce qu’on souhaitait, atroce.

确实,爱情包含持久痛苦,只不过它被欢乐所冲淡,成为潜在、被推迟痛苦,但它随时可能剧烈地爆发出来(如果人们不是如愿以偿,那么这痛苦早就爆发了)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On continue ensuite avec le teint, pour ça j'utilise le superstay better skin de chez Maybelline, qui est une teinte en fait intermédiaire à ma peau, en ce moment vous savez quand on est à la sortie de l'été.

我们继续,该涂粉底了,我用是美宝莲持久无暇粉底液,对我皮肤来说,这款粉底液处于中等水平,这时候你们知道夏天已经离开了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大会的席次排列, 大会开始, 大会主席之职, 大喙巨鹳, 大混战, 大活络丹, 大火, 大火炉, 大伙儿, 大获全胜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接