有奖纠错
| 划词

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取措施保护鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施效。

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

论您采取怎样预防措施,别人都会注意到您存在。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗能排除饮食措施和补水措施

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont promu le développement de l'économie.

这些措施促进了经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.

政府将采取措施重振经济。

评价该例句:好评差评指正

L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.

贴封条是一种保护措施

评价该例句:好评差评指正

Sa démarche a abouti à un échec.

他采取措施以失败告终。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

评价该例句:好评差评指正

Cela me force à des démarches compliquées.

这使采取复杂措施

评价该例句:好评差评指正

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民赞同反吸烟措施

评价该例句:好评差评指正

Toute la profession est touchée par ces mesures.

全行业都受到这些措施影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette question des mesures juridiques, de prévention et de protection a déjà été évoquée.

关于法律措施、预防措施和保护措施问题前面都讲了。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises pour la combattre sont pour la plupart de nature répressive.

目前,正在采取措施消除这一危机,但这些措施主要是压制性措施

评价该例句:好评差评指正

Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.

应该认识到相互作用短期措施、中期措施和长期措施之间关联。

评价该例句:好评差评指正

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

他主动采取措施去解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.

这些措施从未到真正贯彻执行。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français a approuvé cette mesure.

大多数法国人赞同这项措施

评价该例句:好评差评指正

Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.

要是这个重现话,就应该采取措施

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


station de base, station mobile, station orbitale, stationnaire, stationnale, stationnarité, stationnement, stationner, station-service, station-wagon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !

我们应该提前采取,而不采取

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个的吗?

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le gouvernement a annoncé des mesures d'indemnisation.

政府已宣布了补偿

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Là est la clé pour relever le défi climatique.

解决气候变化的根本

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les autorités avaient mis en place, il y a quelques années, des actions de répression.

几年前,当局采取了镇压

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.

照此方式,我们将采取些例外

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ben, y a plus qu'à trouver une solution !

除了找到个解决还有很多事要做!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.

他采取的全然没有任何效果。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces dispositions prises, les valets se retirèrent à leur tour.

各项采取之后,四个跟班先后退去。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Grâce à ces différentes mesures l'avantage revient aux anglais.

由于这些不同的,优势归于英国人。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Il parlera d'économie et expliquera les toutes nouvelles mesures sociales.

他会讲些经济问题,并会解释新的社会

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.

名专家,我相信这项公共健康的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.

直到2024年年底之前,法律规定了些过渡

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais il pleut beaucoup en cette saison. Y a-t-il des mesures contre l'humidité?

这个季节经常下雨。有没有防潮啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les rédacteurs signalent cependant des difficultés liées à l'application de la loi sur le terrain.

编纂者指出,这项的实施还存些问题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ces mesures importantes n’ont à l’évidence pas convaincu les Français.

显而易见这些重要的并没有说服法国人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sans cette précaution, nous ne nous serions pas réveillés.

如果没有这种预防,我们就都会醒不来的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.

接种疫苗,接种疫苗的有效性已被证明。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, Excellence ; mais vous nous permettrez bien encore de prendre quelques précautions ?

,但阁下得允许我们采取某种预防。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si vous souffrez d'une infection urinaire, les baies de goji c’est le remède idéal.

如果您患有尿路感染,枸杞理想的补救

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique, statoscope, statthalter, statu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接