L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准包装,运输、装卸、贮存更方便。
Société axée sur la gestion de l'entreprise scientifique, d'unifier et de normaliser.
公司注重企业管理的科、范和标准。
L'usine produit 10.000 mètres carrés, l'usine uniformisation atelier et d'un magnifique environnement.
公司生产厂区10000平米,标准厂房车间,环境优美。
Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!
成都市标准所会员查询服务系统目前已经正式对外开通!
2003 système de gestion de mesure, tous les pas à pas vers l'uniformisation et l'uniformisation.
2003测量管理体系,各方面逐步走向标准、范。
Ces réponses ne sont donc pas uniformisées.
因此这些答复没有标准。
Il faudrait également se pencher sur la question de la normalisation.
标准问题也应该得到考虑。
La question de l'uniformisation des délais a également été évoquée.
会上还提到了时限的标准。
44 La normalisation est l'un des éléments constitutifs essentiels de la société de l'information.
标准是信息社会的基石之一。
Un rapport écrit serait présenté à la Conférence.
将向标准会议提交书面报告。
Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.
若干代表团强调报告标准。
La formation des participants aux opérations doit être normalisée.
维和人员的培训应当是标准培训。
Tous les noms figurant sur la carte sont normalisés.
地图上所用的都是标准名称。
Les procédures d'évaluation seront normalisées, objectives et transparentes.
考试程序将标准、客观和透明。
La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.
公司拥有一批具有丰富经验的海归人士,设备齐全的范型标准制作工厂。
Pour ce type de métadonnées, il existe des normes ISO.
已有国际标准组织(ISO)标准。
On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.
匈牙利正在拟定一个标准的知情同意表。
Préparatifs de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques.
筹备第十届联合国地名标准会议。
Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.
互动性辩论将受益于标准的程序。
Quels mécanismes supplémentaires peuvent être recensés aux fins de l'harmonisation de l'aide?
可以为援助的标准确定哪些其他机制?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui se fait de mieux pour le standard.
这是标最佳选择。
Bref, un marché haut de gamme loin des produits standardisés des grandes chaînes industrielles.
总之,高端市场远非标品大业链。
On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.
我们需要有标评估,即使它们并不完美。
Ou consulter le site de l'AFNOR, l'Association Française de NORmalisation
或者浏览AFNOR法国标协会网站。
Le choléra qui touche l’Europe en 1830 va inciter les gouvernements à adopter une standardisation des politiques de quarantaine.
1830年席卷欧洲霍乱促使国政府采取了隔离政策标措施。
Mais bon askip pour être efficace, il faut suivre les recommandations de l’AFNOR et de l’ANSM.
但是如果想看上去有效话,必须要遵循法国标协会和国家药品和保健品安全议。
Alors à la place, ils créent leurs propres modèles qui sont des produits standardisés et il les proposent à leurs clients.
于是他们创造了自己款式,是些标品,然后向顾客推销。
Ils sont également en mesure de créer des lettres normalisées, d'afficher des graphiques et de corriger l'orthographe.
他们还可以创标字母,显示图形和更正拼写。
Parce que rien que pour avoir la liste des tissus valables, tu dois aller sur le site de l’AFNOR, t’inscrire, ouvrir un PDF de 45 pages d’explications.
因为仅仅为了得到有效布料清单,你应该浏览法国标协会网站,然后注册一个账号,打开一个有45页解释说明PDF。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释