有奖纠错
| 划词

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营各样装饰泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO fournit la formule du programme.

国际奥委会提供这种时刻表

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.

也没有其它真正有方式获取该

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations non corrigées ont été présentées telles quelles au Comité.

缺陷尚未纠正索赔按提交时原样转交给了小组。

评价该例句:好评差评指正

Les images sont larges et prennent place sur un format de 30 x 30 cm.

这些图像很大,坐在一30 × 30厘米

评价该例句:好评差评指正

Une grille de saisie au format PDF permettrait de limiter les erreurs et omissions.

将以PDF或类似提供一有价值模板,以减少差错和遗漏。

评价该例句:好评差评指正

Quelques différences ont cependant été relevées dans le cadre de présentation.

但报告中有一些差

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle présentation n'a pas d'incidence sur cette procédure.

对此程序没有影响。

评价该例句:好评差评指正

Les présentations décrites aux paragraphes 6 b) et 6 c) sont toutes deux plus simples.

第6段(b)和(c)分段中所述都可简化预算编制

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle présentation a, elle aussi, suscité des commentaires positifs.

预算也得到了好评。

评价该例句:好评差评指正

Un cadre uniforme de présentation des données pourrait être mis au point à cette fin.

为此目可规定统一报告

评价该例句:好评差评指正

Les projets de budget se présentent sous des formes très diverses.

预算和编制方法也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des cartes d'identité.

身份证上也采取了同样

评价该例句:好评差评指正

On trouvera un échantillon de présentation de plans de travail à l'appendice 3.

附录3载有工作计划样版

评价该例句:好评差评指正

Trente et une réclamations présentaient des vices de forme.

31件索赔存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que la confidentialité peut être renforcée par l'utilisation du support électronique.

电子可改善对隐私尊重。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des parties suit un format précis.

每一节都遵循一种特定

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, les vices de forme ont été corrigés par ces requérants.

这些索赔人更正了所有问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est présenté tel qu'il a été établi par le Facilitateur.

本文件按协调人起草印发。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir les rapports se conformeront à la présentation souhaitée.

今后,报告将按照要求撰写。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot, maigrir, maigruen, mail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et dites-moi aussi si le format vous a plu ?

并告诉我您是否喜欢这种

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La formule d'appel est très importante car elle permet d'identifier le destinataire.

称呼很重要,因为可以辨别出收件人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la plupart de ces livres ont un format assez standard.

但这书中的大是相当标准的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

它采用银行卡的,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ça dépend de la complexité de l'intervention, du format de l'œuvre.

实际上,这取决于干预的复杂性和作品的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Malheureusement, ceux qui ne suivent pas ce format populaire particulier ont tendance à lutter.

不幸的是,那不遵循这种特殊流行的人往往会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La chaine principale étant réservé aux vidéos qui font entre 10 et 40min (formats traditionnels Nota Bene).

主频道主要播放10至40分钟的视频(传统Nota Bene)。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Faites attention, dans un e-mail, la formule de politesse est beaucoup plus courte que dans la lettre formelle.

注意,在电子邮件中,礼貌比正件要短的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bon. Si certains se plient sans trop de difficultés à ce formatage, pour d'autres, c'est plus compliqué.

虽然有学生觉得很容易适应这种,但有学生却觉得比较复杂。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci d'avoir pris le temps d'écouter ce podcast ou d'avoir regardé cette vidéo (puisqu'il y a les deux).

感谢你抽空听这集播客,或者观看这个视频,因为它有两种

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Non, tout a été pensé. Si un petit malin PC d'accéder aux batteries, la mémoire est aussitôt formatée.

“没有,这一切是事先设想好的。要是有个滑头要给电池充电,记忆就会立即被化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il m'a créé un texte et après, je l'ai mis dans le format audio et je l'écoute en boucle.

她为我创建了一个文本,然后我将其转成了音频,然后循环听。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est le grand format de ce soir.

这是今晚的大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces petits formats ont une autre vertu.

- 这还有另一个优点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Elle existe sous format web ou alors application mobile.

它以Web或移动应用程序存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec des formats XXL, l'un comme l'autre font voler en éclats le cadre traditionnel.

使用 XXL 打破了传统框架。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Des produits qui peuvent coûter jusqu'à 28 % de plus que les formats classiques.

比传统成本高出 28% 的产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Deux-cents galettes par jour et beaucoup plus de petits formats.

每天两百个蛋糕和更的小

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Et puis il y a ces grands formats vides, sans présence humaine.

然后还有这巨大的空,没有人在场。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Livrée au bon format, au bon moment, au bon endroit.

以正确的在正确的时间交付到正确的地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte, mainotte, maint, maintenabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接