有奖纠错
| 划词

Il utilise des technologies de surveillance sismiques, hydroacoustiques et infrasoniques pour la détection d' éventuelles explosions nucléaires.

国际监系统利用地震、氢声波和技术侦察可能的核爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.

地震监站、站和水声监站记录通过陆地、大气和海洋传送的能量。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, elle participe au Système international de surveillance, grâce à deux stations sismologiques et à une station infrason.

目前,它参加了国际监系统,设有两个地震监站和一个站。

评价该例句:好评差评指正

Les données infrasonores peuvent aider à minimiser l'effet des éruptions volcaniques sur l'aviation civile et peuvent être utilisées dans les études atmosphériques et météorologiques.

数据能够帮助把火山爆航的影响降到最低,并能够用于大气和气象的研究。

评价该例句:好评差评指正

La technologie infrason pourrait bien être utilisable: elle permet de détecter les lancements de la navette spatiale au Kennedy Space Center depuis une distance de 1 200 km.

技术完全可以是一种适用技术,有可能在1200公里之到肯尼迪航天中心航天飞机的射。

评价该例句:好评差评指正

Les données d'infrasons peuvent aider à réduire au minimum l'effet des opérations volcaniques sur l'aviation civile et peuvent être employées pour des études atmosphériques et météorologiques.

数据可协助将火山运动用航空的影响降到最低限度,并可用于大气和气象研究。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, en vertu du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, le Kazakhstan abrite une station sismique principale, une station sismique auxiliaire et une station à infrasons.

现在,根据《全面禁试条约》的条款,哈萨克斯坦是一个主要地震站、一个辅助地震站和一个站的东道国。

评价该例句:好评差评指正

Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.

国际监系统是170个地震、60个、11个水声和80个放射性核素台站的网络,由16个放射性核素实验室支持。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.

建立国际监系统——一个由321个地震放射性核素水声和站和16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。

评价该例句:好评差评指正

La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.

国际监系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.

国际监体系使用地震、水声和技术来侦可能的核爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.

国际监系统由设在世界各地的321个地震、水声、、放射性核素监站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。

评价该例句:好评差评指正

À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.

作为该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个台站)。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.

国际监系统321个地震放射性核素水声和站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。

评价该例句:好评差评指正

La station IS34 utilise la base de données sur les infrasons du Centre international de données (CID) pour localiser et distinguer les explosions dans l'atmosphère et les ondes sonores créées par l'homme dans l'atmosphère.

站IS34利用国际数据中心的数据库,确定大气层爆炸和大气层中人为声波的位置并加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.

这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使用了四种相互补充的技术: 地震学、、水深和放射性核监

评价该例句:好评差评指正

Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.

由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监系统的地震、、水声和放射性核素监站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。

评价该例句:好评差评指正

La construction des deux principales stations sismiques et des stations de radioéléments est presque achevée, le laboratoire de radioéléments est en cours de construction, l'étude du site prévue pour les stations d'infrason est terminée et le Centre de données national est également presque achevé.

目前,2个基本地震与放射性核素台站已基本建成,放射性核素实验室在建,台站已完成勘址工作,国家数据中心也即将建成。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux dispositions du TICE, la composante russe du Système international de surveillance comprend 6 stations sismiques primaires, 13 stations sismiques auxiliaires, 4 stations de détection des infrasons, 8 stations de surveillance des radionucléides et 1 laboratoire d'analyse des radionucléides (soit 32 installations au total).

按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个站、8个放射性核素监站以及1个放射性核素实验室(一共有32个国际监系统设施)。

评价该例句:好评差评指正

Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.

地震、水声和数据可被用于研究地球结构和地震、火山爆、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化监的研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西, 半月形越行线, 半月一次的, 半月状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et des armes infrasoniques ? demanda quelqu'un.

?”有人问。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il ne nous reste qu'une seule solution : utiliser des grenades incapacitantes et des infrasons, dit le colonel Stanton.

“剩下的选择就是:震荡炸弹和了。”斯坦顿上校说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Étant donné l'efficacité actuelle des armes infrasoniques à l'essai, si nous menions un assaut majeur contre le Jugement Dernier, elles n'auraient peut-être comme seul effet que de leur donner des maux de tête et la nausée.

以现在试验中的的功率,如果对整个‘审判日’号同时攻击,最多也就是让里面的晕恶心而已。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地, 半殖民地的, 半制成的, 半制品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接