Nous avons appris la nouvelle de la tragédie du peuple américain la tristesse au coeur.
我们心情地获悉美国人民的悲剧。
Le Président (parle en anglais) : Avant d'examiner les points inscrits à l'ordre du jour ce matin, j'ai le triste devoir d'informer les membres de l'Assemblée du décès survenu récemment de S. E. M. Ismat Kittani, citoyen iraquien.
主席(以英语发言):今天上午在我们开始审议议程上的项目之前,我谨地通知大员国,伊拉克公民伊斯马特·基塔尼先生阁下近来逝世。
M. Pamir (Turquie) (parle en anglais) : C'est avec une grande tristesse que nous avons appris ce matin que des tremblements de terre dévastateurs ont frappé le nord de l'Afghanistan, faisant déjà, selon des sources fiables, près de 5 000 morts.
帕米尔先生(土耳其)(以英语发言):我们今天上午深感地获悉阿富汗北部的地震,根据可靠的估计,其伤亡人数已经接近5 000。
Les événements récents nous ont montré de la façon la plus cruelle possible à quel point cela était nécessaire. Des enquêtes approfondies ont révélé que les pertes que nous avons subies étaient dues en grande partie à des défaillances dans notre système de sécurité.
最近的各种事件非常地告诉我们,这是非常必要的,严谨的调查活动显示,我们受到的损失在很大程度上是我们安全制度的缺陷所致。
Jour après jour, nous sommes très attristés d'entendre les douloureuses nouvelles des inondations graves qui ont causé des morts, des centaines de blessés et des dizaines de milliers d'évacuations ainsi que des dégâts importants pour l'agriculture et l'infrastructure des différentes provinces du pays.
日复一日,我们地听到关于严重的洪水的苦消息,这些洪水夺走很多的生命、使数百人受伤并使数万人无家可归,它还给我国一些省份的农业和基础设施造成相当大的破坏。
M. Sow (Guinée) : Monsieur le Président, c'est avec une profonde émotion que je voudrais m'adresser, au nom du Groupe africain, à notre Assemblée, réunie sous vos sages auspices pour honorer la mémoire de feu le Président Levy Patrick Mwanawasa, de la République de Zambie.
索乌先生(几内亚)(以法语发言):我十分地代表非洲国家在大发言。 大正在悼念赞比亚共和国已故总统利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。