有奖纠错
| 划词

Une étude parallèle permettra d'établir un modèle d'inondation d'une ville (y compris les espaces souterrains) en utilisant des données spatiales à haute résolution.

的一项研究将利用高分辨率空间数据模拟城市淹水(包括地下的空间)的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce retard a été causé par une inondation dans les locaux transitoires, incident que ni le Bureau ni le maître d'œuvre ne pouvaient prévoir.

这种情况的原因是,发生周旋空间淹水这种基本建设总计划办公室和施工经理均未预的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement demeure extrêmement fragile, et il suffit qu'une route soit emportée par les inondations pour que de vastes régions soient coupées du reste du pays.

基础结构仍极端脆弱,一条单一公路淹水,便造成大社区被阻隔。

评价该例句:好评差评指正

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

评价该例句:好评差评指正

En Bolivie, les autorités ont indiqué que plus de 90 % des récoltes essentielles de l'été avaient été détruites sur les terres restées submergées pendant toute la saison.

在玻利维亚,当局报告说在整季节土地一直淹水,90%的主要夏季作物被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, l'élévation du niveau de la mer et le développement humain contribuent à la diminution de la superficie des zones humides côtières et des mangroves et accroissent les dommages provoqués par les inondations côtières dans de nombreuses régions.

海平面上升和人类的发展两因素相加,使得沿海湿地和红树林消失,以及沿海多处地方淹水的损失增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir, Conquet, conquête, conquinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接