La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.
因此,委员会促请政府采取更积极措施,以
养有潜质的女性人选。
Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.
政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的女性会员参与各个委员会的工作,借此增加有潜质的女性人选。
La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.
妇女事务委员会相信,妇女有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。
Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.
必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以便儿童能够充分开其智力和体能潜质。
Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.
有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。