有奖纠错
| 划词

La présentation du registre suit le contenu de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation.

版面循了《登记公约》第四条的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'information a la responsabilité d'ensemble de sa présentation et il en gère les deux premiers niveaux.

新闻部全盘负责维持网站的一般版面,并直接管理网站表面的头两层。

评价该例句:好评差评指正

Elle prescrit également la taille des encadrés, des marges, des espacements et d'autres éléments nécessaires, qui sont essentiels pour la présentation d'un document sur papier.

统一格式还规定了围框、页边空白处、间隔的尺寸和其他要求,这对单据实际版面是极为重要的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de clients et d'utilisateurs faisant appel aux produits d'information fournis par la CESAO a atteint 995, en grande partie grâce à la nouvelle formule, plus détaillée et mieux présentée, du bulletin hebdomadaire.

西亚经社会新闻制品的客户和用户总995个,主要是由每周通讯修订后报道更全面,版面也有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience a toutefois révélé que de longs délais étaient nécessaires pour effectuer, par le biais de la sous-traitance extérieure, les travaux de composition typographique, de correction d'épreuves et de mise en page et que la publication perdrait ainsi de son intérêt.

不过,该部通过外部承包商出版试刊的经验表明,由版、校对和版面的时间过长,这种版本将失去价值。

评价该例句:好评差评指正

Selon les explications données aux paragraphes 23 et 12 du rapport, cette diminution des coûts est essentiellement imputable à la réduction des tirages, à l'utilisation d'une présentation plus compacte qui permet d'économiser du papier et au remplacement progressif de la composition externe par la publication interne assistée par ordinateur et de la reproduction externe par la reproduction interne.

据报告第23段和第12段的解释,成本下降主要是因为引进了精简措施,例如减少印数,采用节省纸张的紧凑的版面,逐步以内部桌面出版取代外部字,以内部复制取代外部复制。

评价该例句:好评差评指正

Selon les explications données aux paragraphes 12 et 23 du rapport, cette diminution des coûts est essentiellement imputable à la réduction des tirages, à l'utilisation d'une présentation plus compacte qui permet d'économiser du papier et au remplacement progressif de la composition externe par la publication interne assistée par ordinateur et de la reproduction externe par la reproduction interne.

据报告第12段和第23段的解释,成本下降主要是因为引进了精简措施,例如减少印数,采用节省纸张的紧凑的版面,逐步以内部桌面出版取代外部字,以内部复制取代外部复制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermocompresseur, thermocompression, thermocontact, thermoconvection, thermoconvertisseur, thermocopie, thermocouple, thermocouplemètre, thermode, thermodétecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我过的事

Je suis à la maquette, nous finissons dans un quart d'heure.

“我版面设计,一后就结束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermoélectrique, thermoélectrode, thermoélectronique, thermoémission, thermoéquilibre, thermoforage, thermoformage, thermoformé, thermogalvanomètre, thermogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接