有奖纠错
| 划词

Le taux de participation des femmes à la main-d'oeuvre représente actuellement la moitié de celui des hommes.

就业率现在占一半。

评价该例句:好评差评指正

Tout adulte timorais mâle devait cependant payer un impôt de capitation et les sucos devaient fournir une main-d'œuvre masculine.

每个帝汶成年男子都要交人头税,各乡(suco)要提供从事体

评价该例句:好评差评指正

Elle se composait de 27 670 000 femmes (42,9 % de la population féminine) et de 40 260 000 hommes (65,1 % de la population masculine totale).

为27,670,000人(占女性人口42.9%);为40,260,000人(占男性总人口65.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il a élu deux délégués choisis chacun par deux groupes particuliers dans le village, les femmes et l'aumaga (hommes aptes au travail).

各村首先选举四名官员:村代表、村长、副村代表副村长,然后选举由各村指定团体——妇女(aumaga)——提名两名代表。

评价该例句:好评差评指正

Elle a noté que le taux d'activité a tendance à diminuer chez les hommes (juifs et non-juifs) et continuent de croître chez les femmes juives.

专家委员会注意到以色列(犹太人非犹太人)减少,以及以色列妇女进入大军人数成倍增长大趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le rétablissement des moyens de production est manifeste, plus des deux tiers de la main-d'œuvre masculine ayant repris le travail dans les zones rurales et urbaines.

生计已经获得明显,已经有三分之二在农村城市地区工作。

评价该例句:好评差评指正

La main-d'œuvre féminine palestinienne continue d'être essentiellement absorbée par l'agriculture et les services, tandis que la main-d'œuvre masculine est répartie de manière plus équilibrée entre les différents secteurs.

巴勒斯坦女依然主要集中在农业服务部门,而则更加均衡地分布在各主要部门。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la main-d'œuvre féminine joue un rôle plus important dans les petites exploitations agricoles familiales en raison de la mobilité accrue et croissante de la main-d'œuvre masculine entre les régions et les secteurs d'activité.

关于小规模农场,由于在各地区部门之间流性较高并日益增加,主要由女经营小型家庭农场也提高了其重要性。

评价该例句:好评差评指正

En Turquie qui se transforme actuellement en une société urbaine, les femmes qui travaillaient au début dans les zones rurales - la plupart en tant que travailleuses de la famille non payées - n'accèdent pas au marché du travail dans les villes au même rythme que les hommes qui émigrent des zones rurales vers des zones urbaines et s'intègrent à la population active, même si elles ont le même niveau de compétence et d'éducation que les hommes.

由于目前土耳其正处在城市化社会转型期,原来在农村地区工作妇女(主要是不收报酬家庭工人)不能像从农村地区迁移到城市地区一样在城市市场得到一席之地(即使她们具有同男子同等技能水平教育水平)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélismatique, mélisme, mélissane, mélisse, mélissique, mélite, mélitine, mélitite, mélitococcie, mélitriose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接