有奖纠错
| 划词

Une approche sexospécifique s'impose par conséquent.

因此需要男女有方案。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,但在就业市场依然男女有

评价该例句:好评差评指正

Les données sexospécifiques sont également un bon moyen de tenir compte systématiquement de la situation des femmes.

男女有数据也是成功地将性观点纳入主流工具。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également introduit des réformes visant à réduire les inégalités qui, dans l'ancienne législation, favorisaient les femmes.

此外,该法案对之前法规中体现男女有规定进行了修订。

评价该例句:好评差评指正

Le MSPS et le MES étudient les moyens de rendre les politiques concernant les personnes âgées plus sexospécifiques.

保健社会部及两性平等部正在研究提高老年人男女有途径。

评价该例句:好评差评指正

Cela montre clairement que la formulation des politiques et des programmes dans le domaine du vieillissement exige une approche sexospécifique.

因而,为老龄化制订策和计划需要男女有方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère s'est aussi occupé de formation sur la sensibilisation à l'égard des femmes pour un certain nombre de services gouvernementaux.

妇女事务部也参与为府部门提供男女有培训。

评价该例句:好评差评指正

La sensibilisation à l'égalité des sexes est intégrée au système public de formation au moyen de cours d'initiation ainsi que de recyclage.

培训系统内,正通过入门和进修课程使男女有制度化。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi les articles 333 et 334 du Code pénal révisé qui continuent de s'appliquer définissent l'infidélité sexuelle différemment pour les hommes et les femmes.

因此,修改后《刑法典》第333和第334条继续适用,而这两条对性不忠做出了男女有定义。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il y a lieu, il est appelé à faciliter les analyses de la problématique hommes-femmes et la mise en œuvre de mesures sensibles aux sexospécificités.

委员会将酌情促进性分析,并为男女有措施执行提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions tertiaires ont également orienté leur personnel académique et administratif pour qu'il se sensibilise au rapport entre les jeunes gens et les jeunes filles.

高等教育机构也将它们学术及行管理人员列为参加男女有讲习班目标。

评价该例句:好评差评指正

Des actions de sensibilisation à cette exigence sont organisées régulièrement à l'intention, en particulier, du personnel exécutif, législatif, judiciaire et d'intervention de tous les organismes publics.

正在定期开展男女有方案,特把重点放在所有府机构中、立法、司法和执法部门。

评价该例句:好评差评指正

Elles font activement connaître aux femmes le système garantissant la sécurité de moyens minimum d'existence et s'impliquent dans des projets sexospécifiques d'autosuffisance organisés pour les femmes.

它们积极促进妇女对基本生活保障制度认识,并对男女有妇女自力更生项目提供了投入。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier pour la sensibilisation à l'égard du sexe à l'intention d'officiers de police de haut rang a été mené par Mapusaga o Aiga (le havre familial).

针对高级警官男女有讲习班由家庭避难所举办。

评价该例句:好评差评指正

La police se rend de mieux en mieux compte de l'importance qu'il y a à fournir un service aux victimes et agir dans ces cas avec sensibilité.

警方越来越认识到为受害人提供服务重要性,以及处理这类案件时考虑男女有必要性。

评价该例句:好评差评指正

La sensibilisation à l'exigence d'égalité entre les sexes a été institutionnalisée au sein du système de formation du Gouvernement au moyen de cours d'initiation aussi bien que de recyclage.

培训系统内已通过入门和进修课程使男女有制度化。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins des femmes seront pris en compte lors de la promotion, de la formulation et de la mise en œuvre de ces initiatives qui reposeront sur une approche participative.

在促进、制定和实施这些行动时,将采取参与性男女有做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Turkménistan, condamnant la discrimination à l'égard des femmes sous toutes ses formes, poursuit systématiquement et résolument une politique considérant comme inadmissible toute distinction, exclusion ou limitation en raison du sexe.

土库曼斯坦谴责对妇女切形式歧视,贯并毫不动摇地实施不容忍任何男女有、例外或限制策。

评价该例句:好评差评指正

On encourage une gestion des ressources sensible aux préoccupations des deux sexes par la création, par exemple, de comités de gestion commune des ressources forestières, dont les membres doivent comprendre 50 % de femmes.

在森林共同管理计划等计划中鼓励男女有资源管理,森林共同管理计划中50%成员必须是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les préjugés sexistes sur les emplois adaptés aux femmes sont tels que ces dernières n'ont accès qu'à des emplois familiaux ou de service traditionnellement réservés aux femmes ou à des emplois du secteur informel.

由于对适合妇女从事工作存在男女有思想,就业机会要么是人们认为妇女应从事家庭或服务性工作,要么属于非正规部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Euterpe, eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique, euthénie, euthériens, euthrophisation, euthymisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接