有奖纠错
| 划词

1.Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.

1.这位歌手在歌剧院演出。

评价该例句:好评差评指正

2.Le ténor a un bel organe.

2.这个子。

评价该例句:好评差评指正

3.David voyageait aussi avec nous.C’était un homme d’un âge déjà avancé.

3.大卫是意大利各剧院腕最大的,已经上了点年纪。

评价该例句:好评差评指正

4.A cette cérémonie ont assisté de nombreuses célébrités et vedettes, dont le président portugais Anibal Cavaco Silva, le Premier ministre José Socrates et le ténor espagnol José Carreras.

4.这场典礼有很多士和明星出席,其中包括葡萄牙总统阿尼巴尔·卡瓦科·席尔瓦,总理索克拉特斯和西班牙歌手何塞·卡雷拉斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

1.C'est ce qu'analyse un ténor de la droite.

这是正确男高音所分析机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

2.Des ténors appellent ce soir à revenir à la raison, notamment C.Delga.

男高音今晚打电话来恢复理智,包括C.Delga。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

3.Mercredi dernier, à l'Elysée, E. Macron reçoit à dîner les ténors de son parti.

- 上周三,在爱丽舍宫,E. Macron 与派对男高音共进晚餐。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.Lors d'un dîner avec les ténors de son parti, le président tente de le faire rentrer dans le rang.

在与党内男高音共进晚餐时,总统试图让服从。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

5.Dimanche dernier, les 3 ténors de LR avaient dévoilé leur plan musclé pour limiter le nombre d'immigrés.

上周日,LR 3 位男高音公布了限制移民强有力计划。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

6.Et de nombreux ténors ont plus de 80 ans : Chuck Grassley, Mitch Mc Connell, Dianne Feinstein.

许多男高音已经超过 80 岁:Chuck Grassley、Mitch McConnell、Dianne Feinstein。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

7.En période d'inflation, son rayon attire.

- 我不是否只是出于机会主义而同意立法选举,但从长远来要做什么?- 社会党男高音并不掩饰不满。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

8.A l'exception de quelques sarkozystes fidèles, les ténors de l'UMP ont soigneusement évité, eux, de se prononcer publiquement sur ce nouvel épisode judiciaire.

除了少忠诚萨科齐主义者外,UMP男高音一直小心翼翼地避免公开评论这一新司法事件。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

9.Il était brave homme, en effet, et même, un jour, ne fut point scandalisé du pharmacien, qui conseillait à Charles, pour distraire Madame, de la mener au théâtre de Rouen voir l’illustre ténor Lagardy.

神甫确是个好。有一天,药剂师劝夏尔带夫去卢昂剧场听著名男高音拉加迪,消遣消遣,神甫并没有表示反对。

「包法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

10.Son grand chapeau à l’espagnole tomba dans un geste qu’il fit ; et aussitôt les instruments et les chanteurs entonnèrent le sextuor. Edgar, étincelant de furie, dominait tous les autres de sa voix plus claire.

做了一个姿势,斗篷西班牙式大帽子就落到背后去了;乐队立刻开始六重奏,歌手也开始六重唱。埃德加怒气冲冲,用嘹亮男高音压倒了其歌手。

「包法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

11.C'est la fin, au moins pour le moment, du grand écart de plus en plus visible, entre les ténors traditionnels de l'Union, et les pays placés en première ligne par l'histoire et la géographie.

这是结束,至少目前,越来越明显巨大差距,,联盟传统男高音,与历史和地理排在前线国家之间.机翻

「Géopolitique franceinter 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

12.Pendant que Glenarvan et le major faisaient leurs observations, des coups de feu retentirent dans l’arbre, accompagnés de cris de joie presque aussi bruyants. Le soprano de Robert jetait de fines roulades sur la basse de Paganel.

当哥利纳帆和少校观察水位时候,树上枪声响了,跟着就是一片欢呼声,和枪声一样响亮。罗伯尔男高音在巴加内尔男低音基调上叫得象黄莺一般。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散, 不慌不忙, 不慌不忙地赶路, 不遑, 不挥发的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接