有奖纠错
| 划词

C'est une expression habile, qui se prête à plusieurs interprétations, une vraie phrase d'homme politique.

这是一句聪明,有解释--真正政治家

评价该例句:好评差评指正

Si tel n'est pas le cas, permettez-moi de faire une annonce.

没有,我想作一项宣布。

评价该例句:好评差评指正

La logique de mon exposé est très claire.

我所说,逻辑相当清晰。

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles sonnent particulièrement creux en ce jour.

今天听起来特别空洞。

评价该例句:好评差评指正

Je suis pleinement conscient de ce qu'a dit le représentant.

我完全了解该代表所说

评价该例句:好评差评指正

En outre, je vous remercie pour les paroles aimables que vous m'avez adressées.

谢谢你对我说友好

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais ajouter quelques remarques à ce qu'a dit l'Ambassadeur Holmes.

我要再补充一下霍姆斯大使所说

评价该例句:好评差评指正

J'appuie pleinement ce que vient de dire mon collègue de l'Égypte.

我完全支持埃及事刚才所说

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons que ce que dit le Conseil ait une signification.

我们希望安理会确实有意义。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est pleinement d'accord avec le Secrétaire général.

我国政府完全意秘书长

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez préciser quels sont les textes adoptés à cet effet.

如果有,请摘法律条例。

评价该例句:好评差评指正

Donc, si la Présidence me le permet, je continuerai.

所以主席允许,我将继续解释。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.

我非常仔细地听取了刚才所说

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire très brièvement.

这些非常简要内容就是我要说

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions obtenir un avis à ce sujet.

如果确实是这样,请予明示。

评价该例句:好评差评指正

Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.

评估迫切性理由,如果有

评价该例句:好评差评指正

En cas de divorce, les biens conjugaux sont-ils divisés entre les conjoints?

如果离婚,双方如何分割夫妻财产?

评价该例句:好评差评指正

Ce que le représentant de l'Iraq a dit n'était qu'allégations mensongères.

伊拉克代表过是托词。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi pris note des déclarations de M. Thaci.

所以,我们注意到特哈契先生所讲

评价该例句:好评差评指正

Je vous suis donc reconnaissant d'avoir clarifié ce que j'ai tenté de dire auparavant.

因此感谢你澄清了我刚才所说

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等化学, 等挥发分线, 等辉正长岩, 等会儿, 等积, 等积的, 等积投影, 等积图形, 等基线, 等基因的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le petit prince

Mais le vaniteux ne l'entendit pas. Les vaniteux n'entendent jamais que les louanges.

可这回爱虚荣者听进他的话,因为凡是爱虚荣的人只听得进赞美的话

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu n’as pas compris ce que j'ai dit.

你没理解我说的话

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Si je veux en venir à bout.

如果想赢的话

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Tu peux venir, s’il te plaît ?

你愿意的话可以过来?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne pense pas à ce qu'il dit.

想他说的话

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.

堵车的话,40分钟足够了!

评价该例句:好评差评指正
牛法语 | 专四必备470动词

Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.

她完全同意他刚说的话

评价该例句:好评差评指正
《小影版节选

Je te demande sincèrement pardon pour ce que j'ai dit.

请原谅我说过的话

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Pour la salle de bain, on est bien d'accord ?

浴室的话,你注意了。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je voudrais revenir sur ce qui vient d'être dit.

我想回到刚才所说的话

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》影版精选

Si ce feu brûle autant en toi que tu l’as dit.

是真的烧得那么旺的话

评价该例句:好评差评指正
法语影预告片

Si vous deviez remplir cette mission de défense.

如果你负责防御的话

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.

Oreste的话让她信服。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si chez vous, vous avez un moule à charlotte conique, bien joli, utilisez-le.

如果你家里有一个圆锥形的模具的话,非常漂亮的话,那就请使用它。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏的话您打过他的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Comme entrée, deux melons au jambon de pays.

头盘的话,我想火腿甜瓜。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si possible et pas trop loin du centre.

可能的话离中心太远。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout simplement, si vous me le permettez.

很简单,如果你允许的话

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour sortir c'est pas mal, le vieux Nice.

的话,尼斯老城也错。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les criquets, eux, on doit toujours les surveiller.

蝗虫的话,需有人一直监管。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迪纳拉统, 迪南阶, 迪斯科, 迪斯科舞曲, 迪斯科舞厅, 迪斯科音乐, 迪斯尼乐园, 迪厅, 迪通阶, 迪韦兹阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接